ПОМАДОЙ - перевод на Испанском

pintalabios
помада
блеск для губ
labios
губу
устам

Примеры использования Помадой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помадой на зеркале над головой написано:" Через год, в это же время?".
Sobre el espejo estaba escrito, con lápiz de labios"¿El año próximo, a la misma hora?".
Наташиной камеры, спрятанной в тюбике с помадой.
todas las fotos de la cámara de la barra de labios de Natasha son de él.
А однажды я написала" Сара сосет член" на зеркале Сары, помадой Сары.
Y una vez… escribí"Sarah chupa pollas"… en el espejo de Sarah con el pintalabios de Sarah.
доктор Гумберт, она написала весьма неприличное слово помадой, если угодно на брошюре по гигиене.
Dr. Humbert escribió una palabra muy obscena con pintalabios en un panfleto de salud.
Потому что" мой Пятница" не видит разницы между помадой и контуром для губ.
Porque"mi chico Viernes" no entiende la diferencia entre lápiz de labio y delineador de ojos.
Однажды я напилась. Это была вечеринка" Улетай к Иисусу". И там был этот худой парень с угольными волосами и черной помадой на губах.
Estaba borrachísima, en una fiesta de fraternidad y un chico flaco de pelo negro y lápiz de labios, me ofreció un pase de ketamina, y empezó a sonar'My Chemical Romance'.
Для легионов ее машущих помадой поклонников справа Пэйлин- обыкновенная, богобоязненная« хоккейная мама»,
Para sus legiones de admiradoras de derechas que agitan pintalabios, Palin es una“mamá común
Эта штука меньше помады, и вмещает два триллиона гигабитов.
Esa cosa es más pequeña que un pintalabios, y tiene como dos trillones de gigabits.
След от помады ничего не значит для тебя?
Ese color de lápiz de labios no hace para ti.¿Qué te entretuvo?
Покупать помаду.
Comprar pintalabios.
Следы помады?
¿marcas de pintalabios?
Есть помада?
¿Tienes un lápiz de labios?
губная помада.
lápiz de labios.
Ты понимаешь, помада умершей жены никому не нужна.
Quiero decir, lo siento amigo, nadie quiere el pintalabios de tu difunta mujer.
Я продаю помады и кремы и работаю по 14 часов в день.
Vendo lápiz de labios y cremas y trabajo 14 horas al día.
Хочешь помаду?
¿Quieres lápiz de labio?
В его пикапе помада.
Hay lápiz de labios en su camioneta*.
Хорошо, может купим одну помаду? не расстраивать же аппетит.
Bueno, a lo mejor comprar un pintalabios no te deja el mismo apetito.
Та ядовитая помада Джинджер, когда она целовала Гиллигана.
El lápiz de labios envenenado que Ginger usó para besar a Gilligan.
Как для полностью автоматизированной машины?… Только для помады.
Como"la mejor máquina a conducir" pero para labios.
Результатов: 42, Время: 0.0535

Помадой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский