ПРАВОПРЕЕМНИКАМИ - перевод на Испанском

sucesores
преемник
правопреемник
наследник
приемника
преемницы
сменивший
нового
последующей
государства преемника
наместником
derechohabientes
правопреемник
herederas
наследник
наследный
наследницей
sucedido
быть
происходить
случиться
бывает
повториться
сменить

Примеры использования Правопреемниками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эти три страны являются правопреемниками бывшего Союза Советских Социалистических Республик,
los tres son sucesores de la ex Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas,
присоединились к ним или стали их правопреемниками по состоянию на 16 июля 1993 года,
se han adherido a ellos o han sucedido en ellos al 16 de julio de 1993,
Для многих коренных народов договоры, заключенные с европейскими державами или их правопреемниками на заморских территориях,
Para numerosos pueblos indígenas los tratados concluidos con las potencias europeas o sus sucesores territoriales de ultramar son,
Призывает Международные силы содействия безопасности продолжать действовать в тесной консультации с Переходной администрацией Афганистана и ее правопреемниками и Специальным представителем Генерального секретаря,
Exhorta a la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad a que continúe trabajando en estrecha consulta con la Autoridad Provisional Afgana y sus sucesores y con el Representante Especial del Secretario General
которая касается организации специального рабочего совещания для рассмотрения возможностей сотрудничества между государствами- правопреемниками бывшей Югославии,
consistente en organizar un seminario especial para examinar las posibilidades de cooperación entre los Estados sucesores de la ex Yugoslavia,
их наследниками или правопреемниками, государственной прокуратурой
por los herederos o sucesores de aquellas, por el ministerio público
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна?
¿Qué clase de China heredarán los sucesores de Jiang?
Муджахиддины и их правопреемники подчиняются соответствующим законоположениям".
Los muyahidin y sus derechohabientes se regirán por la legislación aplicable a los mismos.".
Специальные режимы охватывают более 3 млн. наемных работников и столько же правопреемников.
Los regímenes especiales afectan a más de 3 millones de asalariados y otros derechohabientes.
Определение экономического правопреемника.
Identificación del titular de derechos económicos.
Расширение статуса правопреемника.
Ampliación de la calidad de derechohabiente.
Если автор или его правопреемники потерпели в результате нарушения авторского права, они могут самостоятельно потребовать возмещения ущерба.
Si el autor o sus sucesores sufren perjuicio como consecuencia de la violación del derecho de autor, podrán por propia iniciativa pedir reparación.
В случае смерти лица, к которому были применены пытки, его правопреемники имеют право на компенсацию
En caso de muerte de la víctima de un acto de tortura, sus derechohabientes tienen derecho a la indemnización
Договорный режим в области прав человека должен продолжать применяться по отношению к государствам- правопреемникам федераций, которые распались.
El régimen de los tratados de derechos humanos se debe seguir aplicando a los Estados sucesores de las federaciones disueltas.
Эти участники и их правопреемники получили выплаты на компенсацию медицинских расходов в размере порядка 1, 62 млрд. дирхамов.
Estos últimos y sus derechohabientes se beneficiaron de prestaciones sanitarias por un total de 1.620 millones de dirhams.
Жертвы или их правопреемники обратились в суд, и в ближайшее время должны начаться допросы.
Las víctimas o sus derechohabientes han interpuesto una acción ante el juez de instrucción y la vista de la causa deberá empezar dentro de poco.
в этом контексте предоставление государством компенсации правопреемникам 5 704 жертв из 8 023 официально зарегистрированных исчезнувших лиц парадоксально.
la indemnización concedida por el Estado parte a 5.704 derechohabientes de víctimas de las 8.023 personas declaradas desaparecidas es paradójica.
Этих лиц относятся жертвы и их правопреемники, включая их наследников, при этом они могут возбуждать иск в индивидуальном,
Evidentemente, las víctimas y sus derechohabientes, es decir sus herederos, pueden interponer una acción,
В случае смерти пострадавшего право на компенсацию переходит к его правопреемникам.
En caso de que la víctima haya fallecido, el derecho de indemnización se transfiere a sus derechohabientes.
а также их правопреемников.
los trabajadores asimilados y sus derechohabientes.
Результатов: 46, Время: 0.4125

Правопреемниками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский