ПРЕЗЕРВАТИВОВ - перевод на Испанском

de preservativos
презервативов
condones
презерватив
гондон
презик
кондом
резинку
гандоне
profilácticos
профилактическое
профилактики
средства предохранения
презерватив
condón
презерватив
гондон
презик
кондом
резинку
гандоне
de preservativo
презервативов

Примеры использования Презервативов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Частота использования презервативов выше всего в Японии: в этой стране презервативы составляют 80% всех используемых контрацептивов.
Japón tiene el índice más alto de uso de preservativo en el mundo: en aquel país, los preservativos representa el 80% del uso de anticonceptivos por mujeres casadas.
Мы говорили с ними о важности использования презервативов и тестирования на ВИЧ.
Solemos hablarles de la importancia del uso del condón y hacerles la prueba del VIH.
Осуществить исследование рынка презервативов: продажа,
Promover un estudio del mercadeo del preservativo: venta,
Поощрение практики использования презервативов двумя партнерами и расширение доступа путем продажи презервативов по доступным ценам;
Promoción de los preservativos para el uso con el método doble, e incremento del acceso a los preservativos mediante la comercialización social;
Да, но смысл использования презервативов в том, что люди используют презервативы, потому что они боятся умереть от ВИЧ.
Bien, pero lo que pasa con los condones es que la única razón por la que la gente los usa es porque tienen miedo de morir de VIH.
Это открытая обертка презервативов презерватив внутри явно отсутствует.-
Es el envoltorio abierto de un condón con un condón claramente desaparecido.¿Sabes
Особое внимание уделялось пропагандированию применения презервативов в качестве одного из средств защиты от заболеваний и предупреждения нежелательной беременности.
Se ha hecho especial hincapié en la promoción del uso del preservativo como medio de protección contra enfermedades y embarazos no deseados.
В ходе инструктажа можно было бы разъяснять, что раздача презервативов-- это жизнеспасительная мера, призванная предотвратить распространение ВИЧ/ СПИДа.
En esos cursos se podría explicar que los condones se distribuyen como medida para prevenir la propagación del VIH/SIDA.
Что касается презервативов, понятия не имею- никогда их не использовал, и у меня в 99% случаев все обходилось.
Y sobre los condones, No tengo idea… Nunca los he usado. Funcionó para mí alrededor del 99% de las veces.
Показатель распространения женских презервативов во всем мире составляет один презерватив на 50 женщин,
Se distribuyó un preservativo femenino por cada 50 mujeres en todo el mundo y uno por cada 13 mujeres
Стоимость презервативов составит примерно 22, 6 млн. долл. в 1994 году
El costo de los preservativos ascenderá aproximadamente a 22,6 millones de dólares en 1994,
В 2005 году расчетная стоимость презервативов, предназначенных для предупреждения ВИЧ/ СПИД, составит 42, 1 млн. долл. США.
En el año 2005, el costo estimado de los preservativos para la prevención del VIH/SIDA ascenderá a 42,1 millones de dólares.
Кроме презервативов и травки, которые, как он сказал, были в вещах Адама.
A excepción de los condones y la olla que dijo que era en la manada de Adam.
В большинстве стран частота использования презервативов в ходе платного секса- от 80 до 100 процентов.
Las tasas de uso del condón están entre 80 y 100 por ciento en el sexo comercial en la mayoría de los países.
Активно пропагандируется использование презервативов и такие меры, как метадоновая терапия по месту жительства
El uso del preservativo se ha promovido enérgicamente, y en las comunidades
проводилась в целях столь необходимого социального маркетинга презервативов.
buscaban llegar a los jóvenes y lograr la promoción social del uso de condones.
За исключением католической церкви, никакого сопротивления использованию презервативов со стороны религиозных групп не наблюдается.
Con excepción de la Iglesia Católica, no hay ninguna oposición particular por parte de los grupos religiosos a la promoción del uso de los preservativos.
Почему бы вам просто не дать противозачаточную пилюлю для нее, и еще мне понадобится несколько презервативов для мальчишки?
¿Por qué no me da la píldora para ella y unos condones para el chico?
Помимо этого, этими нормами предусмотрена также полная компенсация приобретения презервативов, диафрагм и спермицидных контрацептивов.
Por otro lado, también están incluidos en dichas normativas los condones, diafragmas y espermicidas al 100%.
Одним из примеров этого является союз по производству и маркетингу недорогих женских презервативов.
Un ejemplo de ello es la alianza para la producción y la comercialización de los condones femeninos más baratos.
Результатов: 937, Время: 0.3869

Презервативов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский