Примеры использования Пренатальной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она хотела провести пренатальную диагностику, чтобы проверить своего ребенка на совместимость с Джеком.
Развитие рака может быть индуцировано пренатальным облучением плода.
Попросишь у доктора Калфаса пренатальную карту Кэрри?
Я даже не справляюсь с пренатальными курсами.
Вместе с тем охват пренатальным контролем и родовспоможением в стационарах продолжает оставаться низким относительно общей численности населения.
В пренатальный период женщина проходит десять осмотров при условии нормального течения беременности,
Пренатальное воспитание-- главное средство профилактики физических и психических нарушений,
Пренатальное воспитание и коллективное осознание его важности позволяют добиться следующих результатов.
Пропагандировать пренатальное воспитание во всех государствах-- членах Организации Объединенных Наций, добиваясь, чтобы они включали его в свои программы в области здравоохранения и образования.
Если пренатальные тесты или другие медицинские показания указывают на высокую вероятность серьезного
Оно должно было симулировать пренатальный опыт- например,
Несколько лет назад два молодых изобретателя из Уганды посетили местную пренатальную клинику, когда учились на факультете информационных технологий.
в том числе пренатальную и медико-генетическую диагностику.
в том числе пренатальную и медико-генетическую диагностику.
Способность жить в мире с самим собой и с окружающими закладывается в пренатальный период.
особенно матери, пренатальное воспитание в основном предполагает.
угрожающих жизни и здоровью в пренатальный период, и сократить младенческую смертность;
Г-жа ПАРК Мин Енг( Республика Корея) говорит, что по закону пренатальное определение пола запрещено( вопрос 9).
могут воспользоваться пренатальным тестированием с применением цитогенетических и молекулярно- биологических методов.
Обращать особое внимание на медико-санитарные потребности женщин с инвалидностью путем обеспечения их доступа к пренатальному медицинскому обслуживанию и услугам в области репродуктивного здоровья.