ПРИВИВКАМИ - перевод на Испанском

inmunización
иммунизация
вакцинация
прививки
иммунизационного
иммунопрофилактике
РПИ
vacunas
вакцина
укол
прививка
vacunación
вакцинация
иммунизация
прививки

Примеры использования Прививками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в 1999 году уровень охвата детей в возрасте до одного года прививками от различных заболеваний являлся следующим:
en 1999, se alcanzó una cobertura del 94% en la inmunización de niños contra la poliomielitis, el 92% contra la difteria,
решения задач по обеспечению необходимого охвата прививками МЗСО с 2004 года принимает участие в Американской неделе вакцинации,
mejorar el acceso a la vacunación y garantizar el cumplimiento de las coberturas de vacunación, desde el 2004, el MSPyBS ha participado en la Semana de Vacunación de las Américas,
прививками против других поддающихся профилактике заболеваний, а также прививками против столбняка 102 000 женщин детородного возраста.
a otros 164.000 contra cuatro enfermedades prevenibles. Se vacunó también contra el tétanos a 102.000 mujeres en edad de procrear.
в частности росту охвата населения прививками, и инициативе Бамако,
especialmente al aumento de la cobertura de la inmunización, así como a la Iniciativa de Bamako,
также расширившийся охват прививками.
una mayor cobertura de la vacunación.
Число детей, охваченных программой обязательной иммунизации, предусмотренной соответствующей программой ВОЗ, по сравнению с 1988 годом сократилось: прививками КДС- с 91, 29 процента до 84, 2 процента; прививками против полиомиелита- с 93, 38 процента до 84, 45 процента; и против кори- с 91, 79 процента до 80, 64 процента.
El número de niños atendidos por las campañas de vacunación obligatoria recomendadas por la OMS, ha disminuido en comparación con 1988: la vacunación contra DPT se redujo del 91,29% al 84,2%; contra la poliomielitis, del 93,38% al 84,45% y contra el sarampión del 91,79% al 80,64%.
охват детей прививками от различных заболеваний составляет от 32 до 40%;
acompañada de una escasa cobertura de vacunaciones( de el 32 a el 40% de los niños,
Прививки от оспы.
Los informes de vacunación.
Национальный центр ежегодно публикует информацию об обязательных эпидемиологических прививках.
El Centro Nacional de Epidemiología publica datos anuales sobre la vacunación obligatoria.
Обеспечивает бесплатные медицинские консультации и прививки новорожденным.
Asegura las consultas médicas y la vacunación gratuita de los lactantes.
Все прививки в стране осуществляются квалифицированным персоналом.
En el país todas las inmunizaciones son efectuadas por personal capacitado.
Прививки против свинки начали делать в Словении в 1979 году.
La inoculación contra las paperas se introdujo en Eslovenia en 1979.
Они делали кучу прививок, включая от пневмококка.
Aplicaron muchas vacunas, incluyendo neumococos.
Iii Прививки, инъекции и электрокардиограммы.
Iii Inmunizaciones, inyecciones y electrocardiogramas.
Крейн разработал протоколы для двух прививок, себя и кого-то еще.
Crane ha desarrollado protocolos para dos vacunas, él mismo y alguien más.
Вы забываете, что эти прививки не предназначены работать в одиночку.
Olvida que estas inoculaciones no están diseñadas para funcionar aisladamente.
Бесплатные базовые прививки для детей.
Inmunizaciones básicas gratuitas para los niños.
Число прививок, полученных бесплатно;
Número de vacunas gratuitas recibidas;
Кроме того, они устанавливают, являются ли эти прививки факультативными или обязательными.
Además, si esas vacunaciones van a ser facultativas u obligatorias.
Место, где Дженни Маккарти имеет голос в дебатах касательно детских прививок.
Un lugar donde Jenny McCarthy tiene un papel en el debate sobre las vacunas infantiles.
Результатов: 49, Время: 0.3765

Прививками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский