ПРОБИРКУ - перевод на Испанском

tubo
трубка
труба
пробка
тюбик
тубус
пробирку
трубочку
шланг
трубной
трубчатые
frasco
пузырек
флакон
сосуд
банку
фляжку
баночку
бутылку
колбу
пробирку
ампулу
vial
флакон
дорожного движения
дорог
автодорожной
автомобильных
пробирку
дорожно-транспортная
пузырек
области дорожной
вьяль
matraz
колба
пробирку

Примеры использования Пробирку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Руди… мои криминалисты разработали микробный профиль руки, которая… которая открыла отделение морозильника и украла пробирку с Ибаре.
Rudy… mis CSI han desarrollado un perfil microbiano de la mano que… que abrió la unidad de refrigeración y que robó el vial de Ibare.
Писала в пробирку, чтобы они составили график ее цикла и знали все еще до начала процесса.
Orinar en una taza para trazar su ciclo menstrual… asi lo tendrán todo preparado antes de empezar con el proceso.
и они нашли пробирку с именем Лорен.
después encontraron esa cosa con el nombre de Lauren.
который€ собираюсь произвести в эту пробирку.
a recoger este gas, el que pondré en este tubo de ensayo.
Как ты в биологическом классе кончил в пробирку для своего научного проекта?
Las horas de clase de Biología.¿Cuando te corriste en un tubo de ensayo para tu proyecto de ciencias?
ее помещают в пробирку с сиреневой крышкой.
se pone en un tubo con tapa violeta,
помещая кожуру в пробирку, смешивая с химикатами для извлечения ДНК,
poniéndolo en un tubo de ensayo, mezclándolo con químicos para extraer el ADN
Вакуумная пробирка для сбора крови Одноразовые медицинские.
Tubo recogida de sangre al vacío Desechables medicos.
И пробирка с вирусом, которую удалось незаметно спрятать от моих похитителей.
Y un frasco de mi virus que oculté sin el conocimiento de mis captores.
Что в пробирке?
¿Qué hay en el tubo?
Пробирка с этим вирусом пропадает.
Un vial de dicho virus desaparece.
Пробирка была у меня в руках!
¡Tuve el frasco en mi mano!
Там целая пробирка крови.
Hay un tubo lleno de sangre.
Нитроглицерин в пробирке на столе.
La nitroglicerina del vial sobre el escritorio.
ЭДТУ в крови на монтировке совпадает с пробиркой больничной крови.
El EDTA en la sangre de la palanca es consistente con el tubo de sangre del hospital.
Машина для прикрепления этикеток пробирки.
Máquina de etiquetado del frasco.
Каждое из чисел соответствует пробирке с образцом возбудителя инфекции.
Cada uno de esos números corresponde con una muestra del vial de una enfermedad infecciosa.
Машина завалки напитка пробирки жидкостная.
Máquina de rellenar de la bebida líquida frasco.
Я могла бы поместить все существующие кинофильмы внутрь этой пробирки.
Pude colocar todas las películas que existen dentro de este tubo.
Полковник, пропала пробирка и ампула.
Coronel, faltan un vial y una ampolla.
Результатов: 63, Время: 0.0575

Пробирку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский