ПРОДУКТИВНОСТЬ - перевод на Испанском

productividad
производительность
продуктивность
эффективность
урожайность
производство
повышения производительности труда
рост производительности труда
работоспособности
producción
производство
подготовка
выпуск
изготовление
добыча
производительность
продукция
производственных
productiva
производственный
продуктивно
плодотворный
продуктивной
производительной
производства
productivo
производственный
продуктивно
плодотворный
продуктивной
производительной
производства
productivos
производственный
продуктивно
плодотворный
продуктивной
производительной
производства

Примеры использования Продуктивность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( Смех) Он хотел узнать, что может повысить продуктивность кур, и придумал для этого прекрасный эксперимент.
(Risas) Quería saber lo que podría hacer más productivas a sus gallinas, y para ello ideó un hermoso experimento.
Чтобы повысить продуктивность сельского хозяйства, требуется активизировать научные исследования
La mejora de la productividad agrícola exige intensificar la investigación y las iniciativas de
Возросшая продуктивность сельского хозяйства и более доступные цены на продовольствие попрежнему должны сопровождаться эффективным субсидированием продовольствия в интересах бедноты.
El aumento de la productividad agrícola y el establecimiento de precios accesibles para los alimentos deben todavía ir acompañados de subsidios alimentarios eficaces para los pobres.
Возросшая продуктивность Организации Объединенных Наций в течение прошедшего года отражена в последующих разделах настоящего доклада.
En la porción restante de la presente memoria se da cuenta del aumento de la productividad de las Naciones Unidas durante el año transcurrido.
Продуктивность земель( в различных системах классификации земного покрова и землепользования) может означать следующее.
Por productividad de la tierra se puede entender lo siguiente(en los diferentes sistemas de clasificación de la cubierta terrestre y del uso de la tierra).
В оптимальной степени повысить путем использования совокупного потенциала современной биотехнологии продуктивность основных сельскохозяйственных культур,
Aumentar en la medida posible el rendimiento de los principales cultivos, la ganadería y las especies acuícolas, valiéndose de la combinación de
Наиболее плодородной океанической средой является взморье: продуктивность Мирового океана примерно наполовину приходится на прибрежное мелководье.
Las franjas costeras son el medio oceánico más productivo y, aproximadamente la mitad de la productividad oceánica corresponde a las franjas costeras de poca profundidad.
Это обеспечит последовательное развитие и продуктивность нашей работы и упрочит уникальную роль Комиссии по разоружению
Esto asegurará la continuidad y la eficiencia de nuestra labor y fortalecerá el papel singular de la Comisión de Desarme
потому что продуктивность свидетелей тоже снижалась, и весьма значительно.
también empeoró el desempeño de los testigos, y de una forma muy significativa.
мотивацию, продуктивность и на то, как мы относимся к другим.
nuestra motivación, nuestro desempeño, y la forma en que tratamos a los demás.
Сбросовый шлейф в поверхностных водах может нарушать первичную продуктивность за счет увеличения уровней питательных веществ
Los penachos de descarga en las aguas de superficie pueden interferir con la productividad primaria aumentando los niveles de los nutrientes
проекты ФАО предусматривают предоставление бенефициарам необходимых ресурсов, позволяющих им повысить продуктивность и увеличить получаемые ими доходы.
los proyectos de la FAO prevén poner a disposición de las beneficiarias los insumos necesarios para incrementar su rendimiento y mejorar sus ingresos.
позволило увеличить продуктивность.
ha redundado en un aumento de la productividad.
более быстрорастущие породы скота, имеющие более высокую продуктивность и адаптированные к особым климатическим условиям Африки.
razas de ganados de maduración precoz con una productividad más alta que puedan adaptarse a las duras condiciones climáticas de África.
Втретьих, важнейшим элементом эффективности государственных социальных услуг является их продуктивность.
En tercer lugar, la productividad de los servicios sociales públicos también constituye un elemento decisivo de su eficacia.
страдает моя продуктивность на работе?
sufriendo mi desempeño en el trabajo?
сложности в доступе к водным ресурсам, низкая сельскохозяйственная продуктивность и уменьшающаяся продуктивность лесонасаждений.
esta comunidad eran las dificultades para obtener agua, la escasa productividad agrícola y el descenso en la productividad de los bosques.
они также могут сделать вклад в продуктивность фирм, промышленности
darse cuenta que ellos también pueden contribuir a la productividad de las firmas, las industrias
оказывают значительное воздействие на экономическую продуктивность женщин.
tienen consecuencias significativas en la productividad económica de las mujeres.
Болевая система одинакова у всех людей, но чувствительность и продуктивность нервных схем определяют интенсивность ощущений
Este sistema es similar para todos, pero la sensibilidad y la eficacia de estos circuitos cerebrales determina qué tanto sientes
Результатов: 878, Время: 0.3581

Продуктивность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский