ПРОПОРЦИОНАЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

proporcional
пропорционального
соразмерным
соответствующего
соответствует
соизмеримой
соразмерно
соизмерим
доли
proporcionada
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить
proporcionales
пропорционального
соразмерным
соответствующего
соответствует
соизмеримой
соразмерно
соизмерим
доли
proportional
пропорционального

Примеры использования Пропорциональный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
призывает УНИТА приложить все усилия к тому, чтобы вносить пропорциональный вклад с целью оказания помощи операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Анголе;
las Naciones Unidas y exhorta a la UNITA a que haga todo lo posible por aportar contribuciones proporcionales a fin de prestar ayuda a la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Angola;
призывает Национальный союз за полную независимость Анголы приложить все усилия к тому, чтобы вносить пропорциональный вклад с целью оказания помощи операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Анголе;
las Naciones Unidas y exhorta a la Unión Nacional para la Independencia total de Angola a que haga todo lo posible por aportar contribuciones proporcionales a fin de prestar ayuda a la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Angola;
ясный и пропорциональный характер.
claro y proporcionado.
призывающей Организацию Объединенных Наций распространить пропорциональный и комплексный подход к вопросам безопасности
en la que se pide a las Naciones Unidas que extiendan el enfoque proporcional e integrado al desarrollo
Комплексный и пропорциональный подход к безопасности и развитию был взят на вооружение Генеральным секретарем в 1995 году, когда он при поддержке семи государств Сахаро-
El Secretario General adoptó en 1995 un enfoque integrado y proporcional de la seguridad y el desarrollo cuando envió una misión de asesoramiento a la región del Sáhara-Sahel,
инвалидов в государственную службу, в который государственные работодатели, не соблюдающие 6- процентную квоту в отношении лиц с инвалидностью, вносят финансовый взнос, пропорциональный незаполненным штатным должностям.
al que los empleadores públicos que incumplen la exigencia de contratar al 6% de su personal entre las personas con discapacidad deben abonar una contribución financiera proporcional a la tasa de incumplimiento.
после чего в каждой стране по отдельности определяется размер пособия, пропорциональный начисленному в ней сроку социального страхования.
cada uno de ellos calcula la prestación por separado en proporción con el período de seguridad social acumulado en cada Estado.
Этот экономический показатель пропорционален снижению объема производства.
Este indicador económico es proporcional a la reducción del volumen de la producción.
Закон о содействии пропорциональному участию иммигрантов на рынке труда.
Ley de promoción de la participación proporcional de los inmigrantes en el mercado laboral.
Соединенное Королевство считает, что данная мера является пропорциональным и надлежащим подходом.
El Reino Unido considera que esta manera de proceder es proporcionada y apropiada.
Расход электроэнергии прямо пропорционален полному сопротивлению цепи.
El gasto de electricidad es proporcional a la resistencia total del circuito.
Доля женщин в преподавательском корпусе прямо пропорциональна уровню образования.
La proporción de mujeres en el cuerpo docente es directamente proporcional al nivel de enseñanza.
проведение были строго пропорциональны угрозе со стороны Грузии.
realizada de forma estrictamente proporcional a la amenaza procedente de Georgia.
Периодичность такого пересмотра должна быть пропорциональна затронутым правам и интересам.
La frecuencia de esa revisión debería ser proporcional a los derechos e intereses afectados.
Возможности сокращения уровня вредных выбросов приблизительно пропорциональны повышению эффективности использования энергии.
El potencial de reducción de las emisiones es aproximadamente proporcional al mejoramiento de la eficiencia.
Дополнительная пропорциональная доля.
Tasa prorrateada adicional.
Мексика и Панама: пропорциональное распределение населения, возраст которого неизвестен.
México y Panamá: La población con edad desconocida fue distribuida proporcionalmente.
Пропорциональная доля чистого увеличения средств в денежном пуле.
Parte prorrateada de los incrementos netos de la cuenta mancomunada.
Пропорциональная доля Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизиb.
Parte prorrateada de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisib.
Какие меры были приняты с целью обеспечения пропорционального представительства меньшинств?
Pregunta qué medidas se han adoptado para garantizar que las minorías estén representadas proporcionalmente.
Результатов: 49, Время: 0.1549

Пропорциональный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский