ПРОПОРЦИЯ - перевод на Испанском

proporción
доля
соотношение
часть
число
показатель
процент
пропорция
коэффициент
пропорционально
proporciones
доля
соотношение
часть
число
показатель
процент
пропорция
коэффициент
пропорционально

Примеры использования Пропорция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Пропорция женщин должна рассматриваться в общем контексте,
La proporción de mujeres debe percibirse en el contexto general de que,
Как видно из таблицы 2, на уровне директоров( Д) пропорция вновь набранных мужчин была существенно больше, чем женщин( 69 процентов
Como se observa en el cuadro 2 la proporción de varones contratados en la categoría D era significativamente superior a la de mujeres,
Вариант 21:[ как пропорция][ x%]
Opción 21:[una proporción][x por ciento]del[número][valor]
В центре этой проблемы лежит глобальное старение: растущая пропорция престарелых иждивенцев затрудняет разработку или поддержание классических государственных
El fondo del problema es el envejecimiento mundial: la tasa creciente de dependencia de la edad avanzada hace difícil el establecimiento
В большинстве стран Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна пропорция детей уменьшается, а пропорция людей трудоспособного возраста растет,
En la mayoría de los países de Asia y América Latina y el Caribe, la proporción de niños se ha estado reduciendo y la proporción de población activa ha ido aumentando, lo que ha dado lugar
В обзоре было подчеркнуто, что старение населения будет продолжаться на протяжении нескольких десятилетий и что, хотя пропорция престарелых людей в настоящее время выше в развитых, чем в развивающихся странах,
En él se subraya que el envejecimiento de la población continuará durante varios decenios y que, aunque la proporción de las personas de edad es en la actualidad mayor en los países desarrollados que en los países en desarrollo,
Таким образом, растущая пропорция рабочей силы- часто ниже экрана видимости официальной статистики- теряет надежду найти прибыльную занятость,
De modo que una proporción en aumento de la fuerza laboral- con frecuencia por debajo de la pantalla de radar de las estadísticas oficiales- está perdiendo la esperanza de encontrar un empleo remunerado,
У Сторон, действующих в рамках статьи 5, сложилась примерно та же самая пропорция между использованием ГХФУ22/ 141b, однако, как отмечается в таблице в пункте 55 выше, потребление ГХФУ в этих странах стремительно растет- с примерно 4,
Las Partes que operan al amparo del artículo 5 utilizan aproximadamente esa misma proporción de HCFC-22/141b, pero, como se indica en el cuadro que figura debajo del párrafo 55 supra,
на острове Нгазиджа пропорция женщин и мужчин такая же,
en Ngazidja la proporción es la misma,
В законе от 9 мая 2001 года о равноправии в области профессиональной деятельности предусматривается, что начиная с выборов в прюдомальные суды 2002 года в организациях наблюдается такая пропорция женщин и мужчин, которая позволяет сократить разрыв между представленностью женщин в избирательных списках
La Ley de 9 de mayo de 2001 relativa a la igualdad profesional prevé que en las elecciones de 2002 a la Magistratura del Trabajo las organizaciones presenten candidaturas con una proporción de mujeres que permita reducir la desproporción entre la presencia de mujeres en las listas electorales
ведет бухгалтерию в евро, а МФСР в долларах; при этом используется средний курс обмена за 2012 год( январь- октябрь) либо пропорция USD 1: EUR, 773.
El tipo de cambio aplicado es el promedio anual correspondiente a 2012(de enero a octubre) o un equivalente de 1 dólar= 0,773 euros.
т. е. данная пропорция практически идентична общей классификации населения по цвету кожи
es decir, una proporción casi idéntica a la distribución de la población total por color de la piel
женщину среди выдвинутых кандидатов. 60 кандидатур экспертов, предложенных африканскими странами, включали 9 женщин, или 15%, и такая же пропорция была отмечена в Азиатско-Тихоокеанском регионе( 6 экспертов из 40 кандидатов).
África presentó a 9 mujeres de un total de 60 expertos(el 15%), proporción que se repitió en la región de Asia/el Pacífico(6 mujeres de un total de 40 candidatos).
Получение пропорций для разных состояний и будет ключем.
Obtener esa proporción correcta para condiciones diferentes va a ser clave.
Для сохранения пропорций рамки при перетаскивании нажмите и удерживайте клавишу Shift.
Mantenga pulsada la tecla Mayús. mientras arrastra para mantener la proporción del marco.
Установления надлежащих контрольных индексов, пропорций и показателей эффективности;
Establecer índices de referencia, proporciones y objetivos de rendimiento adecuados;
Это называется обратной пропорцией, и она меняется с определенной степенью для каждого газа.
Esto se denomina proporción inversa y cambia en la misma proporción en cada gas.
С одинаковыми пропорциями.
En iguales proporciones.
Ух ты. Посмотри на его пропорцию плеча к бедру.
Mira su proporción hombro-cadera.
Доброе утро! Нас учили, что это улица с идеальными пропорциями.
Dicen que ésta es la calle de proporciones ideales.
Результатов: 113, Время: 0.4443

Пропорция на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский