ПРОФЕССИОНАЛУ - перевод на Испанском

profesional
профессиональный
профессионал
профи
специалист
работник
карьеры
сотрудников
профессии
служебной

Примеры использования Профессионалу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо, я не собираюсь платить профессионалу за то, что любой идиот может сделать.
Bueno, no le pagaré a un profesional para hacer algo que cualquier idiota haría.
Было также принято решение поручить управление этим фондом профессионалу, не имеющему отношения к компании, но обладающему качествами, соответствующими целям Фонда.
También decidió confiar la Fundación a un profesional, contratado fuera de la empresa, con cualidades idóneas para los objetivos de la Fundación.
поэтому даже очень знающему и опытному профессионалу нужно время для приобретения навыков,
de experiencia práctica, de manera que incluso un profesional muy avezado y experimentado necesita tiempo
становилось только жарче, настолько, что Майк сдался и позвонил профессионалу из Среднезападного института ремонта воздушных кондиционеров.
sigue haciendo mucho calor… tanto calor que Mike se rindió y llamó a un profesional del Instituto de Midwest Air-Conditioning Repair.
Даже такие профессионалы, как Лари имеют пределы выносливости.
Pero incluso un profesional como Larry tiene un límite.
Профессионалами, да.
Sí, profesional.
Профессионалы учатся на своих ошибках.
Una profesional aprende de sus errores.
Профессионалы прячутся внутри территории, пока путь не освобождается.
Un profesional se escondería en el perímetro hasta que todo el área estuviese despejada.
Парень, когда я играл, у нас не было профессионалов.
Viejo, en mis épocas de jugador… nadie era profesional.
Ладно, будь по твоему давай останемся профессионалами.
De acuerdo, lo haremos a tu manera… completamente profesional.
Да, сработали профессионалы.
Sí, un trabajo muy profesional.
Там работают профессионалы.
Pero es todo muy profesional.
мы были профессионалами.
Éra profesional.
Да, он хочет попасть в профессионалы.
Sí, él quiere llegar a profesional.
Мне нужны профессионалы.
Quiero algo profesional.
Шевроле хочет, чтобы вы получили такой же опыт, как и профессионалы.
Chevy quiere que tengas la misma experiencia que un piloto profesional.
Вы же профессионалы.
Eres una profesional.
Тут поработали профессионалы.
Esto ha sido un golpe profesional.
Да, давайте оставаться профессионалами.
Sí, mantegámoslo profesional.
Покажи этому парню что нехуй рыпаться на профессионалов, ладно?
Muéstrale a ese tío que no debería joder a un profesional,¿vale?
Результатов: 52, Время: 0.0623

Профессионалу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский