Примеры использования Профилей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Членами этой целевой группы являются эксперты международного уровня, а также эксперты из Словении различных профилей, например, политики,
Хотя шаг вперед от одиночных профилей к площадным снимкам был значительным,
Пробы воды для калибровки профилей ПТГ и определения содержания питательных веществ должны отбираться на поверхности,
На основе предварительной интерпретации данных сонографа<< Глория>> и соответствующих профилей на 3, 5 кГц в сентябре 1987 года на четырех отобранных участках была проведена интенсивная программа отбора проб осадочных пород.
Комиссия провела анализ профилей ДНК, обнаруженных на месте преступления,
В 1997 году ПРООН совместно с другими донорами занималась обновлением" профилей нищеты" и обзоров государственных расходов,
Совещание приняло к сведению предложение МСУОБ о том, чтобы учреждения системы Организации Объединенных Наций представляли свои замечания относительно профилей опасностей глобальной информационной платформы,
фотографий, профилей ДНК и украденных или утерянных документов.
Он выражает обеспокоенность по поводу того, что правоохранительные органы различных государств используют методы борьбы с терроризмом, основанные на использовании профилей террористов, которые включают такие характеристики,
которые могут использоваться для получения двухмерных батиметрических профилей и трехмерных батиметрических поверхностей.
обеспечить руководство их применением при подготовке профилей по странам;
Кроме того, магистрат обязан направить второе письменное требование о регистрации и сравнении профилей, содержащихся в рассматриваемом им деле, экспертам национальных банков данных последовательностей ДНК.
Оценку коэффициентов можно производить на основе профилей чрезмерной активности Pb- 210 по меньшей мере в пяти местах пробоотбора на каждый участок,
Конкретно в ней содержались 10 профилей по следующим странам:
Подотчетность была укреплена за счет активного использования профилей и ролей пользователей системой<< Атлас>> в соответствии с внутренними контрольными рамками ПРООН, усиления надзора за закупками
Эти семинары прошли во всех соответствующих образовательных учреждениях всех уровней и профилей, находящихся в ведении четырех ветвей федеральных сил безопасности,
Несмотря на вышеизложенные проблемы в плане защиты прав человека, использование профилей террористов, включающих такие критерии,
Осуществление данного проекта началось с анализа в порядке эксперимента профилей рационального природопользования во Всемирной метеорологической организации,
Информация, относящаяся к программе ЮНИТАР по поддержке национальных профилей, может быть найдена на странице: http:// www. unitar.
Адаптация программ начинается с выбора профилей обучения, которые являются наиболее насущными для той профессии, по которой учащиеся с особыми потребностями могут приобрести необходимые навыки.