ПРОЧТЕТ - перевод на Испанском

lea
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
leerá
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
lee
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера
leer
читать
чтение
считывать
прочитать
зачитать
ознакомиться
огласить
леера

Примеры использования Прочтет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Никто никогда не прочтет это.
Nadie leerá esto nunca.
И Сен- Жюст прочтет обвинительный акт.
Saint Just leerá la acusación.
Я прикинула, что если каждый прочтет по главе, то могут появиться новые версии.
Pensé que si todos leemos capítulos distintos, entonces quizá aparecerán más pistas.
Если кто-то прочтет мой дневник, я умру.
Si alguien leyera mi diario, moriría.
Что он обо мне подумает, если прочтет их?
¿Cómo iba a sentirse respecto a mí si las leyera?
Пускай каждый что-нибудь прочтет.
Que lean algo.
Знаешь, после тебя Брук прочтет поэму, которую сама написала.
Después de que leas eso, Brooke va a leer un poema que escribió.
Изабел Алленд прочтет все ваши эссе".
Isabel Allende va a leer todos sus ensayos al final.
Если Бассет прочтет твой блокнот, то он ничего не простит.
Si Bassett la leído la libreta, nada le persuadirá.
Некоторые буквы…- Если прочтет вслух, поймет.- Я поправлю.
Si lo lee en voz alta, lo entenderá.
Будем надеяться, что вы не уедете до того, как редактор прочтет вашу статью.
Esperemos que el redactor jefe haya leído su artículo para entonces.
Скажи своей госпоже чтобы уничтожила это, когда прочтет.
Dile a tu señora que lo destruya en cuanto lo lea.
И уж лучше она узнает это от меня, чем прочтет твои мысли.
Y prefiero que lo descubra por mí y no leyendo tu mente.
Полагаю, как только она ее прочтет.
Cuando ella lo lea, supongo.
Пусть ваше начальство прочтет.
Me gustaría que su jefe lo leyera.
Каждый в мире прочтет это!
¡Todo el mundo va a leer esto!
Спрячь, а когда королева прочтет, верни мне.
Escóndelo, cuando la Reina lo vea, me lo devuelves.
Кто ее прочтет?
¿Quién va a leer eso?
И сказали им:" Изабел Алленд прочтет все ваши эссе".
Y les dijimos:"Isabel Allende va a leer todos sus ensayos al final.
Пусть возьмет ее домой, прочтет и все станет ясно.
La señora puede llevárselo y leerlo en casa.
Результатов: 89, Время: 0.1237

Прочтет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский