ПУТЕШЕСТВУЯ - перевод на Испанском

viajando
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
viajar
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
viaja
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
viajan
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать

Примеры использования Путешествуя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
значительную часть вашего времени вы провели в самолете, путешествуя куда-либо.
están en un avión una buena parte de su tiempo viajando a algun lugar.
И в 2007- м я улетал с планеты в космическом шаттле« Атлантис», путешествуя со скоростью 28 163 км в час.
Y en 2007, despegaba del planeta en el transbordador espacial"Atlantis", viajando a 28 000 km por hora.
большую часть времени я провела, живя за пределами страны и путешествуя.
pasé la mayor parte de mis 20 años viviendo fuera del país y viajando.
Путешествуя по Франции в 1840 году оказался под влиянием либеральных
Viajó a Francia en 1840 y ahí fue influido
Но при переезде в Америку или путешествуя по миру, замечаешь одну вещь- с точки зрения иерархии предметов все образовательные системы одинаковы.
Te das cuenta de algo cuando te trasladas a los Estados Unidos y cuando viajas por el mundo: todos los sistemas educativos del mundo tienen la misma jerarquía de materias. Todos.
Теперь они часто разъезжались, путешествуя порознь, и многие, разные люди влияли на них.
Estaban fuera de Londres viajaban mucho y había gente que influía en ellos.
Алеф», путешествуя с финикийцами, достигла европейского побережья Греции,
Aleph viajó con los fenicios y llegó a las costas europeas en Grecia,
должны проявлять такую же осмотрительность, какую проявлял бы рачительный человек, путешествуя по личным делам.
los funcionarios deberán proceder con la misma prudencia que si viajaran por cuenta propia.
должны проявлять такую же осмотрительность, какую проявлял бы рачительный человек, путешествуя по личным делам.
el personal de proyectos deberá proceder con la misma prudencia que si viajara por cuenta propia.
Ничто не сравнится с летом за границей, но путешествуя далеко от дома, всегда неплохо прихватить с собой старого друга.
Nada se compara a un verano en el extranjero pero cuando se viaja lejos de casa, siempre es lindo llevar con uno un viejo amigo del vecindario.
Путешествуя по земному шару, я заметила, что в тех странах, где романтизм оставил свой след, произошел кризис желания.
Así que he viajado por el mundo y lo que he notado es que en todas partes donde el romanticismo ha entrado parece haber una crisis del deseo.
одну повстречал путешествуя по Европе, та, которая убеждала, что я хорошо выгляжу в белых джинсах.
la que conoces de mochilero por Europa, la que te convence de que en realidad te quedan bien los vaqueros blancos.
я провел шесть лет, путешествуя по диким тропикам,
pasé seis años de aventuras salvajes en los trópicos trabajando
Единственное возможное оправдание для взрослого дядьки, путешествуя с четырьмя куклами в сумке.
La única excusa posible para que un hombre adulto viaje con cuatro muñecas en su maleta.
оттачивал стиль фламенко путешествуя по Андалусии.
dominé el estilo flamenco en mis viajes por Andalucía.
включал Майора Вэнса Астро, астронавта с Земли из XX века, который провел тысячелетие, путешествуя по системе Альфа Центавра в анабиозе.
un astronauta terrícola del siglo XX que pasó viajando mil años para poder llegar hasta Alfa Centauri en animación suspendida.
Сэм Альтман, гендиректор престижного инкубатора стартапов в Силиконовой долине, после президентских выборов провел несколько месяцев, путешествуя по США и разговаривая с избирателями Трампа.
Después de las elecciones presidenciales, Sam Altman, presidente ejecutivo de una prestigiosa incubadora de empresas emergentes en el Valle del Silicón, pasó varios meses viajando y dando charlas a lo largo de todo Estados Unidos a audiencias compuestas por votantes de Trump.
Путешествуя по миру, вы можете обрести давно потерянную семью- не тех,
A veces, al viajar encontramos una familia perdida hace mucho,
тратят все свои деньги, путешествуя по Европе, пытаются найти себя, а ты… ты удочерила ребенка.
se gastan el dinero viajando por Europa intentando encontrarse a sí mismos, pero tú… adoptas una niña".
сейчас понятно, что, путешествуя по миру 24 декабря,
ahora está claro que, cuando viaja por el mundo el 24 de diciembre,
Результатов: 75, Время: 0.2971

Путешествуя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский