ПЯТИДЕСЯТУЮ - перевод на Испанском

quincuagésimo
пятьдесят
пятидесятый
50º
пятидесятой
0
пятнадцатой
50
половина
пятидесятой

Примеры использования Пятидесятую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Позвольте напомнить делегатам, что Ассамблея на своем 3- м пленарном заседании 22 сентября 1995 года приняла решение закрыть пятидесятую сессию в понедельник, 16 сентября 1996 года.
en la 3ª sesión plenaria, celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea decidió que el quincuagésimo período de sesiones se clausurara el lunes 16 de septiembre de 1996.
развитию соберутся вместе и отметят пятидесятую годовщину этого исторического решения.
Desarrollo se reunirán para celebrar el 50º aniversario de esa decisión histórica.
в то время когда мы отмечаем пятидесятую годовщину его трагической гибели.
al conmemorarse el quincuagésimo aniversario de su trágica muerte.
учреждения Организации Объединенных Наций праздновали свою пятидесятую годовщину.
programas de las Naciones Unidas celebraban su 50º aniversario.
В своей резолюции 49/ 136 от 19 декабря 1994 года Генеральная Ассамблея постановила возобновить свою пятидесятую сессию в 1996 году в целях рассмотрения вопроса о государственном управлении и развитии.
La Asamblea General, en su resolución 49/136, de 19 de diciembre de 1994, decidió reanudar su quincuagésimo período de sesiones en 1996 para examinar la cuestión de la administración pública y el desarrollo.
Предлагает правительствам рассмотреть вопрос о включении представителей молодежи в свои национальные делегации на тридцать четвертую сессию Комиссии социального развития и на пятидесятую сессию Генеральной Ассамблеи;
Invita a los gobiernos a que consideren la posibilidad de incluir a representantes de la juventud en las delegaciones de sus países en el 34º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social y en el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General;
Предлагает правительствам уделить особое внимание вопросу о включении представителей молодежи в свои национальные делегации на тридцать четвертую сессию Комиссии социального развития и на пятидесятую сессию Генеральной Ассамблеи;
Invita a los gobiernos a que presten particular atención a la posibilidad de incluir a representantes de la juventud en las delegaciones de sus países en el 34º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social y en el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General;
в 2007 году министерство юстиции отметило пятидесятую годовщину действующего при министерстве Отдела гражданских прав( ОГП)- органа,
señala que en 2007 el Departamento de Justicia celebró el 50º aniversario de la División de Derechos Civiles, que es el organismo encargado de
Подарок от Германии на пятидесятую годовщину"- это название одной из статей на турецком интернет- портале" Haber X",
una bofetada:"El regalo alemán por el cincuenta aniversario", dice el título de un artículo en la plataforma turca de internet"Haber X",
собравшаяся на свою пятидесятую сессию, потрясена чудовищным убийством людей на рыночной площади в Сараево 5 февраля 1994 года, в результате которого потеряли жизнь 68 гражданских лиц и многие получили ранения.
reunida en su 50ª sesión, está escandalizada por el horrible estrago ocurrido en la plaza del mercado de Sarajevo el 5 de febrero de 1994, que costó la vida a 68 civiles, quedando heridos muchos más.
ЮНЕП направила своих представителей на пятидесятую сессию этой Комиссии,
El PNUMA estuvo representado en el 50º período de sesiones de la Comisión,
а именно тем, что он знаменует пятидесятую годовщину первого применения атомных бомб в Хиросиме и Нагасаки.
porque marca el 50º aniversario de la primera vez que se utilizaron bombas atómicas contra Hiroshima y Nagasaki.
в целом политической воли к принятию декларации в этом году, который знаменует собой пятидесятую годовщину Всеобщей декларации прав человека.
la importancia de la voluntad política general de aprobar una declaración durante el año en que se conmemoraba el 50º aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
весь мир празднует пятидесятую годовщину Всеобщей декларации прав человека,
el mundo celebraba el 50º aniversario de la Declaración de Derechos Humanos,
организация помогла организовать ежегодные форумы гражданского общества, предшествовавшие сессиям( с сорок седьмой по пятидесятую) Комиссии социального развития в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Gubernamentales sobre Desarrollo Social, la organización contribuyó a celebrar los foros anuales de la sociedad civil que precedieron a los períodos de sesiones 47º a 50º de la Comisión de Desarrollo Social en la sede de las Naciones Unidas.
Год знаменует пятидесятую годовщину аэрокосмической промышленности Китая,
En 2006 se cumplió el quincuagésimo aniversario de la industria aeroespacial de China,
международное сообщество отмечает пятидесятую годовщину резолюции Генеральной Ассамблеи 1514( XV),
en el momento en que la comunidad internacional celebra el quincuagésimo aniversario de la resolución 1514(XV) de la Asamblea General,
Отмечая, что 1998 год знаменует собой пятидесятую годовщину принятия резолюций Организации Объединенных Наций по вопросу о Джамму
Observando que en 1998 se cumple el 50º aniversario de la aprobación de las resoluciones de las Naciones Unidas sobre Jammu y Cachemira,
Коста-Рика, которая вскоре отпразднует пятидесятую годовщину ликвидации своих вооруженных сил,
Costa Rica, que pronto celebrará 50 años de haber proscrito sus fuerzas armadas,
К числу новых элементов относятся ссылки в пунктах 4, 5 и 20, соответственно на пятидесятую годовщину Женевской конвенции 1949 года,
Entre los elementos nuevos figuran las referencias que se hacen en los párrafos 4, 5 y 20, respectivamente, al quincuagésimo aniversario de los Convenios de Ginebra de 1949,
Результатов: 274, Время: 0.0549

Пятидесятую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский