РАДИКАЛИЗМА - перевод на Испанском

radicalismo
радикализм
радикального
radicalización
радикализации
радикализмом
радикальных настроений
radicales
радикал
коренной
радикальной
резкое
кардинальным

Примеры использования Радикализма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проявление религиозной нетерпимости и радикализма, ведущие к насилию в разных частях мира.
las manifestaciones de intolerancia religiosa y radicalismo que llevan a la violencia en diversos lugares del mundo.
раздела, сектантства и радикализма.
sectarismo y radicalismo en el territorio sirio.
решимость в отношении искоренения экстремизма и радикализма, которые способствуют и приводят к террористическим действиям, направленным против невинных людей.
determinación para desarraigar el extremismo y el radicalismo que contribuyen a promover el terror en contra de inocentes.
это может привести к дезинтеграции всего суданского государства и его распаду на островки нестабильности и прибежища исламского радикализма.
llegado el caso podría conducir a la desintegración de todo el estado sudanés en feudos de inestabilidad y radicalismo islámico.
президента Зардари и премьер-министра Гиллани, в том, что Афганистан готов пойти на несколько шагов в ответ на каждый шаг Пакистана по решению проблемы радикализма и терроризма.
que el Afganistán está dispuesto a adoptar varias medidas por cada medida que el Pakistán adopte para hacer frente al problema del radicalismo y el terrorismo.
они должны стать более эффективными в искорении ваххабитской идеологии, которая является инкубатором для радикализма.
llegar a ser más eficaces para eliminar la ideología wahabí como incubadora de radicalismo.
предубеждений или радикализма.
sesgos o radicalismos.
ФЕС- Эскалация радикализма, жестокости и гражданских войн на Ближнем Востоке после так называемых протестов« арабской весны», начавшейся в 2010 году, потребовала существенной платы
FEZ- La escalada de radicalismo, violencia y guerras civiles en Medio Oriente desde el comienzo de las revueltas de la“Primavera Árabe” en 2010 se ha cobrado un precio altísimo en vidas
Уголовное право обеспечивает средства для ведения борьбы с наиболее опасными формами радикализма, такими, как акты насилия,
El derecho penal ofrece los medios para luchar contra las formas más virulentas de radicalismo, como actos de violencia,
освежающих аспектов арабской весны было отступление арабского радикализма перед лицом реальных людей,
reconfortantes de la“primavera árabe” ha sido la retirada del radicalismo árabe ante el pueblo real
Он также поможет лучше осознать опасности радикализма и экстремизма-- явлений, которые могут стать питательной средой для терроризма.
pueblos con distintos acervos culturales y religiosos, y contribuiría también a crear más conciencia de los peligros del radicalismo y el extremismo, fenómenos ambos que pueden alimentar el terrorismo.
проявлениям культурной или религиозной дискриминации, радикализма и насилия.
la emergencia de la discriminación cultural o religiosa, el radicalismo y la violencia.
наше общество будут решительно противодействовать всем формам правого радикализма, расизма и антисемитизма
nuestro Estado y nuestra sociedad, nos pronunciaremos firmemente en contra de todas las formas de radicalismo de derecha, racismo
будет содействовать усилиям по реформе пенитенциарной системы, направленным на сокращение масштабов распространения радикализма и расширение деятельности по реабилитации террористов, находящихся в пенитенциарных учреждениях.
fortalecer los existentes, y contribuir a los esfuerzos de reforma penitenciaria encaminados a reducir la propagación de la radicalización y mejorar la rehabilitación de los terroristas en los centros penitenciarios.
При этом политический ислам часто принимает формы радикализма и террора.
el islam político se ha expresado con frecuencia mediante el radicalismo y el terror.
демократии над диктатурой, над нами по-прежнему витает призрак радикализма, расизма и ненависти.
aún se plantea para todos nosotros la amenaza del espectro del radicalismo, el racismo y el odio.
так же не положим конец финансовой поддержке радикализма во всех его формах, мы не сможем победить терроризм.
fin a ese apoyo, así como el apoyo financiero al radicalismo en todas sus formas, no lograremos derrotar el terrorismo.
режим президента Махмуда Ахмадинежада, кажется, дал крен в сторону радикализма.
el régimen del Presidente Mahmoud Ahmadinejad parece estarse tambaleando hacia el radicalismo.
оказывает поддержку населению умеренных общин, которые противостоят угрозе насильственного радикализма.
dar apoyo a las comunidades moderadas que muestran resistencia frente a la amenaza de violencia del radicalismo.
недопущение любых форм радикализма и фанатизма, противящихся всему иному и современному.
protegerlo contra todas las formas del radicalismo y fanatismo hermético a la alteridad y la modernidad.
Результатов: 137, Время: 0.0873

Радикализма на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский