РАКООБРАЗНЫХ - перевод на Испанском

crustáceos
ракообразное
marisco
морепродуктов
моллюсков
ракообразных
креветки

Примеры использования Ракообразных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Масштабы и места собирания, а также значимость пищи( помимо рыбы, моллюсков и ракообразных), получаемой из океанов и морей-- прогнозируемое развитие ситуации на ближайшее десятилетие.
Escala, ubicación de las zonas de recolección e importancia de los alimentos derivados de los océanos y los mares distintos de los peces y mariscos; desarrollo proyectado para el próximo decenio.
моллюсках, ракообразных, морских беспозвоночных,
los moluscos, los crustáceos, los invertebrados marinos,
Значения КБК для ракообразных, моллюсков, водных
Los valores del BCF en crustáceos, bivalvos, lombrices acuáticas
Как правило, классификация основывается на данных, касающихся рыб, ракообразных и водорослей/ растений( см. пункты 2. 9. 3. 2. 3 и 2. 9. 3. 2. 4).
La clasificación se basa normalmente en los datos relativos a los peces, los crustáceos y las algas o plantas(véanse 2.9.3.2.3 y 2.9.3.2.4).
ежегодно вылавливается 300 000 тонн рыбы и 10 000 тонн ракообразных.
toneladas de pescado y 10.000 toneladas de marisco.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Диапазон острой токсичности, основанный на значениях Л( Э) К50 в мг/ л для рыб, ракообразных и/ или водорослей
NOTA 1: Rango de toxicidad aguda basado en los valores de C(E)L50 en mg/l para peces, crustáceos y/o algas
ЭК50 в мг/ л для рыб, ракообразных и/ или водорослей
CE50 en mg/L para peces, crustáceos y/o algas
Лилле были проведены исследования с использованием каучукового порошка, полученного из каркасов шин, и водорослей( S. Capricornutum) и ракообразных( Daphnia magnia и Fish Brachydanio rerio);
llevó a cabo estudios sobre el uso de polvo de caucho extraído de carcasas de neumáticos(con algas S. Capricornutum, crustáceos Daphnia magnia y peces Brachydanio rerio),
Лилле были проведены исследования с использованием каучукового порошка, полученного из каркасов шин, и водорослей( S. Capricornutum) и ракообразных( Daphnia magnia и Fish Brachydanio rerio);
llevó a cabo estudios sobre el uso de polvo de caucho extraído de carcasas de neumáticos(con algas S. Capricornutum, crustáceos Daphnia magna y peces Brachydanio rerio),
по вопросам планирования и развития деятельности по разведению рыбы и ракообразных, который состоялся в Дамаске 9- 12 мая 1993 года.
el desarrollo de cría de pescados y crustáceos, celebrada en Damasco del 9 al 12 de mayo de 1993.
были проведены исследования с использованием каучукового порошка, полученного из каркасов шин, и водорослей( S. Capricornutum), ракообразных( Daphnia magnia)
llevó a cabo estudios utilizando caucho en polvo extraído de carcasas de neumáticos con algas(S. Capricornutum), crustáceos(Daphnia magna)
например полосатого и желтоперого тунца, ракообразных и креветок.
el rabil, los crustáceos y los camarones, parece haber aumentado.
в 2008 году около 31, 7 млн. тонн рыбы и ракообразных( 46, 1 процента общемирового объема продукции аквакультуры, включая водоросли) в рыбопитомниках было выращено методом вскармливания с применением аквакормов, что составило 81, 2 процента мирового производства искусственно выращенной рыбы и ракообразных.
en 2008 alrededor de 31,7 millones de toneladas de peces y crustáceos(el 46,1% del total de la producción acuícola mundial, incluidas las plantas acuáticas) dependían de los piensos acuícolas y representaban el 81,2% de la producción mundial de pescados y crustáceos cultivados.
равноценный метод), значений ЭК50 для ракообразных при 48- часовом воздействии( руководящий принцип испытаний ОЭСР 202
la CE50 al cabo de 48 horas sobre un crustáceo(Pauta 202 de la OCDE o equivalente) y/o estudiando la
различных ракообразных, зоопланктон, креветок
de agua dulce, diferentes anfípodos, el zooplancton, los camarones
значений ЭК50 для ракообразных при 48- часовом воздействии( руководящий принцип испытаний ОЭСР 202
una CE50 durante 48 horas con una especie de crustáceo(Directriz de ensayo de la OCDE 202 o equivalente)
разведения моллюсков и ракообразных, возможности для участия в программе обмена.
relacionado con el agua, la pesca y la cría de crustáceos y moluscos.
искры принадлежат маленькому гребневику. А это криль и другие виды ракообразных, и медуза.
son de una pequeña medusa. y hay camarones marinos y otros tipos de crustáceos, y medusas.
наблюдаемые коэффициенты биоаккумуляции( КБА) на основе сухого веса у планктона, ракообразных, моллюсков, насекомых
los factores de bioacumulación observados basados en el peso húmedo en plancton, crustáceos, moluscos, insectos
моллюсков, ракообразных и других оседлых видов в той части статистического района№ 47 Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций( ФАО),
los moluscos, los crustáceos y otras especies sedentarias en la porción de alta mar del área estadística 47 de la FAO,
Результатов: 97, Время: 0.3018

Ракообразных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский