РЕАНИМАЦИЮ - перевод на Испанском

UCI
реанимации
UCI
интенсивной терапии
реанимацию
интенсивную терапию
ОРИТ
айсию
интенсивная терапия
отделение
RCP
urgencias
неотложность
безотлагательность
неотложный характер
незамедлительно
актуальность
остро
настоятельность
насущность
срочности
настоятельную необходимость
reanimación
реанимация
оживление
восстановление
искусственное дыхание
больных раненых , реанимация
resucitación
реанимации
возрождению
искусственном дыхании
terapia intensiva
emergencias
срочно
аварийный
чрезвычайной
оказанию чрезвычайной помощи
экстренной
срочное
случай чрезвычайных ситуаций
помощи
ЧП
неотложной

Примеры использования Реанимацию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Простите, ее перевели в… Реанимацию.
Lo siento, la han trasladado a… terapia intensiva.
Кто-нибудь начните реанимацию.
Alguien que se adelante y comience la resucitación.
Вот как мы можем доставлять людей в реанимацию.
Ésta es una manera en la que podemos llevar a la gente a cuidados intensivos.
Они проникли в реанимацию.
Intentaban entrar a la UCI.
Ладно, я начну реанимацию.
Bueno, voy a empezar la RCP.
его перевели в реанимацию в коме.
y se lo trasladó a terapia intensiva en un estado de coma.
Д-р Раморе, вызов- на первый этаж в реанимацию.
Dr. Ramoray, presentarse en Emergencias, primer piso.
Продолжаем реанимацию.
Continúen con la RCP.
Кайла Дженнингса перевели в реанимацию.
Kyle Jennings fue transferido a la UCI.
Начинаю реанимацию.
Empezando RCP.
Сэр, давайте просто отвезем ее в реанимацию?
Señor,¿por qué no la llevamos a la UCI?
Начинаем реанимацию.
Empiece la reanimación.
Возобновляйте реанимацию.
Reanudamos la reanimación.
Прекратите реанимацию.
Deja la reanimación.
Начинаю реанимацию.
Iniciaré la reanimación.
Начали реанимацию.
Empezamos la reanimación.
Они отправят этого парнишку в реанимацию.
Pero… Van a poner a ese chico en cuidados intensivos.
В реанимацию, да?
¿En la U.C.I. verdad?
Хорошо, позвоните в реанимацию, подготовьте трубку для интубации на 6.
De acuerdo, llame a la Réa, prepare un tubo Y de 6.0.
Пришлось перевести ее в реанимацию.
Tenía que llevarla a una unidad de trauma.
Результатов: 136, Время: 0.1516

Реанимацию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский