РЕЗЮМИРОВАТЬ - перевод на Испанском

resumir
резюмировать
обобщение
суммировать
кратко
обобщить
кратко изложить
подвести итог
подытожить
резюме
резюмирование
un resumen
recapitular
перечислить
резюмировать
напомнить
подведения итогов
подытожить
resuma
резюмировать
обобщение
суммировать
кратко
обобщить
кратко изложить
подвести итог
подытожить
резюме
резюмирование
resumida
резюмировать
обобщение
суммировать
кратко
обобщить
кратко изложить
подвести итог
подытожить
резюме
резюмирование

Примеры использования Резюмировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Общие результаты деятельности во исполнение решения 22/ 17 II A Совета управляющих можно резюмировать следующим образом.
Los resultados generales de las actividades realizadas de conformidad con la decisión 22/17 II A del Consejo de Administración pueden resumirse de la siguiente forma.
Результаты работы, проделанной ЮНЕП во исполнение этого решения, можно резюмировать следующим образом.
El resultado de la labor realizada por el PNUMA con arreglo a esa decisión puede resumirse de la siguiente forma.
Это увеличение рабочей нагрузки Суда повлекло за собой много последствий, которые можно кратко резюмировать.
El aumento del volumen de trabajo de la Corte tiene múltiples consecuencias que pueden resumirse brevemente.
Проблемы, выявленные учреждениями в процессе осуществления рекомендаций Форума, можно резюмировать следующим образом.
Los problemas determinados por los organismos en la aplicación de las recomendaciones del Foro pueden resumirse de la siguiente manera.
можно резюмировать следующим образом.
de Migrantes de 2007 se resumen a continuación.
которую можно резюмировать в следующих основных пунктах.
de Cooperación del Golfo, cuyos aspectos principales se resumen a continuación.
Положения, содержащиеся в пункте 3 статьи 9 Пакта, можно резюмировать следующим образом.
Las disposiciones contenidas en el artículo 9, párrafo 3, del Pacto pueden ser resumidas como sigue.
в результате этих брифингов, можно резюмировать следующим образом.
resultado de las sesiones de información puede resumirse de la siguiente forma.
Меры, принятые Секретариатом в этой связи, можно резюмировать следующим образом.
Las disposiciones adoptadas al respecto por la Secretaría se resumen del siguiente modo.
Ожидаемые последствия предлагаемой стратегии для этих трех организационных компонентов можно резюмировать следующим образом.
La repercusión prevista de la estrategia propuesta en estos tres componentes de la Organización podrían resumirse del modo siguiente.
За последние четыре года правительством в этих целях были приняты важные меры, которые можно резюмировать следующим образом.
Para ello, ha adoptado en los últimos cuatro años medidas significativas que se resumen a continuación.
Он также просит не делать в будущих докладах ссылок на предыдущие доклады, а коротко резюмировать ранее представленную информацию.
Asimismo pide que en los futuros informes no se haga referencia a los informes anteriores, sino que se resuma brevemente la información suministrada con anterioridad.
Основные законодательные акты по вопросам конкуренции можно резюмировать следующим образом.
Los principales instrumentos legislativos que se ocupan de las cuestiones de la competencia se han resumido de la siguiente manera.
Мнения тех правительств, которые высказались против универсального членского состава Совета управляющих/ Глобального форума по окружающей среде на уровне министров, можно резюмировать следующим образом.
Las opiniones de los gobiernos que se opusieron a la composición universal del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial pueden resumirse de la manera siguiente.
можно резюмировать следующим образом.
pueden resumirse de la siguiente manera.
Заключения, составленные по итогам проверок в четырех странах, можно резюмировать следующим образом.
Las conclusiones del examen realizado en los cuatro países se resumen a continuación.
Положения, содержащиеся в пункте 3 статьи 9 Пакта, можно резюмировать следующим образом.
Las disposiciones enunciadas en el párrafo 3 del artículo 9 del Pacto pueden resumirse de la manera siguiente.
Экономические и социальные достижения потребительских кооперативов страны можно резюмировать следующим образом.
Los logros económicos y sociales de las cooperativas de consumidores del país pueden resumirse de la siguiente manera.
Варианты для определения" производства", предложенные заместителем Председателя, можно резюмировать в следующей таблице.
En el cuadro que figura a continuación se resumen las opciones para la definición de" producción" presentadas por el Vicepresidente.
В общем и целом все вышесказанное можно резюмировать следующим образом: уроки, извлеченные в ходе выполнения нашей национальной стратегии борьбы с ВИЧ/ СПИДом, помогли нам провести критический обзор сформулированных приоритетов, стратегий и подходов.
En términos generales, podríamos resumir diciendo que la experiencia adquirida durante la ejecución de nuestra estrategia nacional de lucha contra el VIH/SIDA nos ha ayudado a tener una visión crítica de las prioridades, las estrategias y los criterios definidos.
Результатов: 224, Время: 0.1054

Резюмировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский