РЕЙНУ - перевод на Испанском

rayna
райна
рэйна
рейна
рейны
рэйной
раян
raina
райна
рина
рейна
рэйна
рейной
раина
rhin
рейна
rin
рин
рейн
reyna
рейна
рейны

Примеры использования Рейну на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я пойду к Рейну.
Iré a decírselo a Rane.
вверх и вниз по Рейну?
abajo del Rhine?
Если ты хочешь влюбить Рейну в себя ты должен перестать тянуть ее за шнурки
Si quieres que Raina se enamore de ti, tienes que parar de tirar de su cordón
Вы отправили Рейну, стажера, работать под прикрытием, за пределами Куантико?
¿Tienes a Raina, una recluta, trabajando en una misión encubierta fuera de Quantico?
Данные по содержанию ПХФ в воде, собранные в рамках международной конвенции по Рейну, представляются на ежегодной основе.
Hay datos anuales relativos al PCP en el agua obtenidos de la Convención internacional para el Rin.
Г-на Леонеля Фернандеса Рейну сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи.
El Presidente de la República Dominicana, Sr. Leonel Fernández Reyna, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General.
кто убил Леона и напал на Рейну.
nosotros rastreamos a quien mató a León y atacó a Raina.
Настоящая статья не применяется в случаях, охватываемых положениями пересмотренной Конвенции о судоходстве по Рейну от 17 октября 1868 года.
Este artículo no se aplicará a los casos previstos por las disposiciones del Convenio revisado sobre la Navegación del Rhin, de 17 de octubre de 1868.
Ты доставил Рейну, как и обещал. И у меня были сомнения по поводу тебя,
Trajiste a Raina como prometiste, y tenía mis dudas iniciales sobre ti,
Последний раз, когда я видел Рейну, она ясно дала понять, что не желает иметь со мной дела.
La última vez que vi a Rayna, me dejó claro que no quería nada conmigo.
Я слышала Рейну, наблюдала за тобой, авария,
Al escuchar a Rayna, al verte,
Ты говорил, что вы думаете, ГИДРА была там, чтобы похитить Рейну, а не убить?
Gracias.¿Decías que crees Hydra estaba ahí para secuestrar a Raina y no para matarla?
Без понятия, сэр, но это впервые мы обнаружили ГИДРу с тех пор, как мы отпустили Рейну.
No tengo idea, señor, pero este es el primer avistamiento que hemos tenido de Hydra desde que liberó a Raina.
бы увидеть этот город, но я хочу, чтобы ты допросила Рейну.
me gustaría que te encargues del interrogatorio de Raina.
Также я знаю, что ты позволил мне думать, что Елена мертва, чтобы я помог тебе убить Рейну, которая уже однажды сбежала из-под твоего надзора.
También sé que me dejaste creer que Elena estaba muerta para ayudarte a matar a Rayna, que ya escapó de ti una vez.
ты на самом деле был здесь, чтобы навестить Рейну и ее отца в больнице?
estuviste realmente aquí para ver a Rayna y a su padre. en el hospital?
Как бы я хотела забить на Рейну сейчас Живая версия" Неправильной песни" только что сразила чарты,
Por mucho que me gustaría quitar lo de Rayna ahora, la versión en directo de"Wrong Song" acaba de entrar a las listas,
Рейну Амин подставили, закон о регистрации мусульман лежит на столе Президента и ждет, пока его подпишут. и самое худшее, у нас не было
Han inculpado a Raina Amin, un proyecto de ley para crear un registro musulmán está encima de la mesa de la presidenta a la espera de ser firmado,
Хотя эти положения касаются материально-правовой стороны ответственности, некоторые соглашения предусматривают решения, касающиеся процедур реализации ответственности( см. пункт 8 приложения B к Конвенции о Международной комиссии по Рейну, документ 36).
Aunque estas disposiciones se refieren a la cuestión material de la responsabilidad, algunos acuerdos prevén soluciones para el procedimiento de determinación de la responsabilidad(véase el párrafo 8 del anexo B de la Convención relativo a la Comisión Internacional para la Protección del Rin, doc. 36).
Председатель( говорит по-испански): От имени Генеральной Ассамблея я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Доминиканской Республики гна Леонеля Фернандеса Рейну.
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Excmo. Sr. Leonel Fernández Reyna, Presidente de la República Dominicana.
Результатов: 62, Время: 0.0478

Рейну на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский