РЕМЕСЛАМ - перевод на Испанском

artesanías
ремесленничество
рукоделие
ремесел
кустарного промысла
ремесленное производство
кустарного производства
ремесленников
ремесленных изделий
народных промыслов
кустарные изделия
oficios
ex officio
ремесло
профессия
собственной инициативе
специальности
защитником
услуги
artesanal
кустарной
ремесел
ремесленного
старательской
ремесленников
артелей
старателями
artesanía
ремесленничество
рукоделие
ремесел
кустарного промысла
ремесленное производство
кустарного производства
ремесленников
ремесленных изделий
народных промыслов
кустарные изделия
artes
искусство
художественный
арт
творчество
живопись
картины
рисунки
рисования
ремесла

Примеры использования Ремеслам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
укрепление учебной работы и мер технического содействия художественным ремеслам в целом, и в сфере ее внимания находятся формы организации,
asistencia técnica con una visión integral del diseño artesanal, atendiendo aspectos relacionados con las formas de organización,
в которых перемещенные лица должны были обучиться новым ремеслам, позволяющим им жить в непривычных для них условиях.
el reasentamiento en Kasai, donde los desplazados deben aprender nuevos oficios para vivir en forma muy diferente a como lo hacían.
также традиционным ремеслам и различным научным дисциплинам.
agricultura, así como artesanías tradicionales y asignaturas científicas.
музею и ремеслам, а также политике в отношении почтовых марок.
administración de las reservas, museos y artesanías y administración postal.
подготовку по швейному делу, ремеслам, управлению телекоммуникационным центром
en labores como el bordado, la artesanía, la gestión de centros de telecomunicaciones
обучения взрослых женщин ремеслам, позволяющим им зарабатывать себе на жизнь.
educación cívica y oficios que generen ingresos para la mujer adulta.
приобретение технических специальностей и обучение ремеслам.
contrario a las carreras técnicas y la educación artesanal.
искусству, ремеслам, одежде и жилищам рома;
las artes, las artesanías, la ropa y la vivienda,
Покровские колокола>> и международные летние курсы по этнической музыке и народным ремеслам под названием<< Традиция>>
los cursos de verano internacionales de interpretación de música étnica y de artesanía popular conocidos como" Tradición".
обучение ремеслам, организацию дополнительного питания,
la formación en oficios, la nutrición suplementaria,
курсов по обучению ремеслам.
a excepción de los cursos de alfabetización y de artesanía.
предусматривает обучение женщин ремеслам и инженерным специальностям с возможностью получения диплома по окончании обучения.
prepara a las mujeres para el desempeño de trabajos artesanales y técnicos y les brinda la oportunidad de obtener un diploma al final de su aprendizaje.
Для оказания им помощи и распространения опыта программы в других областях ФАО подготовила руководство по обучению инвалидов в сельских районах различным сельскохозяйственным ремеслам, приносящим доход.
Para darles apoyo y facilitar la reproducción del programa en otras regiones, la FAO ha elaborado un manual de capacitación sobre actividades agrícolas lucrativas para personas de las zonas rurales con discapacidades.
с которыми выступали работающие женщины, и, кроме того, множились барьеры на пути доступа женщин к требующим более высокой квалификации ремеслам.
debilitó las demandas de salario planteadas por la trabajadora y reforzó además las barreras contra el acceso de la mujer a ocupaciones de más alta calificación.
Источник: ряд докладов, представленных руководителями частных ремесленных училищ на семинаре, который организовала генеральная дирекция по вопросам обучения ремеслам для обмена информацией о профессиональном обучении взрослых.
Fuente: Informes suministrados por los directores de los CEM privados en un taller organizado por la Dirección General de Enseñanza Profesional para intercambiar datos sobre las actividades de aprendizaje de adultos de los CEM.
приготовлению пищи, ремеслам, кройке, вышиванию и шитью.
procesamiento de alimentos, artesanías, sastrería, bordado y costura.
Бесплатное обучение граждан ремеслам и приобретение ими трудовых навыков в народных учреждениях культуры
La prestación de servicios gratuitos a los ciudadanos para que puedan aprender artes y oficios en los institutos de cultura popular
обучение пляскам, ремеслам и языкам коренных народов.
bailes aborígenes, artesanías y lecciones de idiomas.
счету и ремеслам.
los números y las artes.
художественным ремеслам для женщин, кулинарии,
el bordado, la artesanía artística para la mujer
Результатов: 72, Время: 0.3171

Ремеслам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский