РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЕ - перевод на Испанском

representativos
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского
representativas
представительный
репрезентативный
представлять
представительность
представителей
отражал
представительского

Примеры использования Репрезентативные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рамках гарантий МАГАТЭ Агентство производит неограниченные измерения всех ядерных свойств и выбирает репрезентативные пробы ядерного материала, поставленного под гарантии,
En el marco de las salvaguardias del OIEA, éste realiza sin restricción alguna mediciones de todas las propiedades nucleares y toma muestras representativas de los materiales nucleares sujetos a las salvaguardias de las que se analizan todas las propiedades,
тогда как в большинстве районов Африки и Азии репрезентативные обследования населения по данной проблеме проводятся редко,
en la mayor parte de África y Asia las encuestas de población verdaderamente representativas sobre el consumo de drogas son muy escasas por diversas razones,
фауну и особенно репрезентативные образцы естественных экосистем,
especialmente muestras representativas de los ecosistemas naturales,
и особенно репрезентативные образцы естественных экосистем,
las muestras representativas de los ecosistemas naturales,
образуемых получаемой сеткой репрезентативные заповедные эталонные полигоны( см. ниже, рис. 2).
estableciendo zonas de referencia para la preservación representativas en cada una de las nueve subregiones resultantes(véase el gráfico 2 infra).
создает надлежащие условия, с тем чтобы они могли выполнять свои репрезентативные функции в процессе проведения переговоров по выработке соглашений,
la introducción de las condiciones adecuadas para permitirles realizar su función de representación dentro de la empresa y participar en la actividad de desarrollo económico
создает надлежащие условия, с тем чтобы они могли выполнять свои репрезентативные функции в процессе проведения переговоров по выработке соглашений,
la introducción de las condiciones adecuadas para permitirles realizar su función de representación dentro de la empresa y participar en la actividad de desarrollo económico
a сохранять репрезентативные и уникальные морские местообитания;
a preservar hábitats marinos representativos y únicos; b preservar
которая должна включать реестр МЧР и репрезентативные национальные реестры и которая должна,
que incluyera el registro del MDL y algunos registros nacionales representativos y que demostrara, entre otras cosas,
Оказались закрытыми для донного промысла и репрезентативные участки тех районов,
En otras zonas, donde la información científica era menos completa, como en la Dorsal Mesoatlántica y los montes marinos adyacentes, grandes zonas representativas se cerraron, no obstante, a la pesca de fondo.
с другими системами реестров, включая реестр механизма чистого развития и репрезентативные национальные реестры.
incluidos el registro del mecanismo para un desarrollo limpio(MDL) y registros nacionales representativos.
на основе научной информации, включая репрезентативные сети, к 2012 году во исполнение Йоханнесбургского плана выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию.
incluidas redes representativas, acordes con el derecho internacional y basadas en información científica antes del año 2012, como se pide en el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de Johannesburgo.
произвести более репрезентативные экстраполяции, чем те, которые основаны на показателях за будущие годы.
extrapolaciones más representativas que las basadas en cifras para años futuros.
Кроме того, как известно, ввиду трудностей со сбором данных о плате за обучение в высших учебных заведениях, о которых сообщил секретариат КСР при проведении пересмотра размера субсидии на образование в 2010 году, Комиссия пришла к выводу о том, что репрезентативные учебные заведения необходимо отбирать только на уровне начального и среднего образования.
Se recordó además que, debido a las dificultades que entrañaba la reunión de datos sobre derechos de matrícula en el nivel postsecundario de enseñanza-- que la secretaría de la Junta había señalado cuando se realizó el examen de 2010 de la cuantía del subsidio de educación-- la Comisión había acordado que se seleccionaran únicamente las escuelas representativas de los niveles primario y secundario.
На основе опросов приблизительно 3 000 женщин на национальном уровне были собраны репрезентативные данные о масштабах гендерного насилия,
Se recogieron los datos representativos a nivel nacional de aproximadamente 3.000 mujeres sobre la prevalencia y las percepciones de la violencia por motivo de género,
обычные демократические и репрезентативные механизмы оказываются недостаточно эффективными при решении проблем, характерных для коренных народов,
los procesos democráticos y representativos corrientes no suelen bastar para atender a las preocupaciones particulares de los pueblos indígenas,
В подавляющем большинстве стран, где проводились репрезентативные обследования( в 26 из 31 для женщин и 21 из 25 для мужчин),
En la abrumadora mayoría de países con encuestas representativas(26 de 31 en el caso de las mujeres
помогли собрать репрезентативные данные на национальном уровне по дополнительным вопросам,
han generado datos representativos de ámbito nacional sobre temas complementarios,
в частности намерение создать к 2012 году репрезентативные зонально привязанные сетевые механизмы охраны и рационального использования морской среды,
en particular el compromiso de establecer redes representativas de ordenación marina en zonas geográficas específicas para el año 2012, y a este respecto
В результате текущие данные недостаточно репрезентативны для населения планеты.
En consecuencia, los datos actuales no son suficientemente representativos de la población mundial.
Результатов: 116, Время: 0.0298

Репрезентативные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский