РЕСПУБЛИКАМИ - перевод на Испанском

repúblicas
республика
república
республика

Примеры использования Республиками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Точно так же обстоит дело и с Республиками Хорватией и Словенией,
La cuestión es igual en el caso de las Repúblicas de Croacia y Eslovenia,
Я предлагаю, чтобы спорные вопросы делимитации границ между республиками Союза Боснии
Propongo que las cuestiones controvertidas de delimitación entre las Repúblicas de la Unión de Bosnia
они впали в конфронтацию друг с другом, из которых самый известный пример был спор между торговыми республиками Генуи и Венеции.
de los cuales el ejemplo más conocido fue la disputa entre las repúblicas italianas, la República de Génova y la República de Venecia.
В контексте сотрудничества между ОИК и среднеазиатскими республиками была достигнута договоренность о том,
En el contexto de la cooperación entre la OCI y las repúblicas de Asia central,
студентов, самостоятельно оплачивающих свое обучение в университетах, финансируемых республиками, по представлению университетов( статья 32).
el de los alumnos que pagan sus propios desechos de matrícula en las universidades financiadas por la República(art. 32).
Абхазия являются независимыми республиками, за которыми у Российской Федерации нет эффективного контроля.
Abjasia son repúblicas independientes sobre las que la Federación de Rusia no tiene ningún control eficaz.
незаконная торговля оружием между республиками и совершение террористических актов с помощью наемников.
el tráfico de armas entre una y otra república y la realización de actos terroristas a cargo de mercenarios.
т. е. между Египтом и республиками бывшего Советского Союза.
Comunidad de Estados Independientes, entre Egipto y las repúblicas de la ex Unión Soviética.
Украина и в дальнейшем будет исходить из того понимания, что создание Содружества Независимых Государств позволило сохранить в новых исторических условиях тесные и многосторонние связи, которые существовали между республиками бывшего Советского Союза,
Ucrania seguirá partiendo del criterio de que la creación de la Comunidad de Estados Independientes ha permitido conservar en las nuevas condiciones históricas los estrechos vínculos multilaterales que existieron entre las Repúblicas de la antigua Unión Soviética
Те, кто был готов рассмотреть сотрудничество с Советским Союзом Михаила Горбачева в 1990 году- в том же году, когда Парижская Хартия намеревалась учредить“ Европу от Ванкувера до Владивостока”- к 1992 году начали пренебрегать Россией и другими бывшими советскими республиками, за исключением стран Балтики.
Quienes estaban dispuestos a considerar una cooperación con la Unión Soviética de Mijail Gorbachov en 1990-el mismo año en que la Carta de París apuntaba a establecer"una Europa desde Vancouver hasta Vladivostok"- para 1992 habían empezado a ignorar a Rusia y a las otras ex repúblicas soviéticas, con excepción de los Estados bálticos.
ИЦРТ представят КОМКЕК совместный документ по вопросу о перспективах сотрудничества со среднеазиатскими республиками и что секретариат ЮНКТАД обеспечит ИЦРТ имеющимися данными по среднеазиатским республикам..
conjunto al Comité permanente de cooperación económica y comercial sobre las posibilidades de cooperación con las Repúblicas de Asia central y que la secretaría de la UNCTAD proporcionaría al Centro la información disponible sobre esas Repúblicas..
имеющее своей целью обретение независимости республиками Мордовия, Чувашия,
cuyo objetivo es obtener la independencia de las repúblicas de Mordovia, Chuvasia,
Кроме того, Турция занимается подготовкой еще одной повестки дня на XXI век в сотрудничестве со среднеазиатскими республиками и балканскими странами
Además, Turquía está preparando también otro Programa 21 con la colaboración de las repúblicas centroasiáticas y de los países balcánicos y, como parte de este proceso,
Имеющаяся информация говорит о том, что стоимость доставки железнодорожным транспортом основной сырьевой продукции, экспортируемой центральноазиатскими республиками, в перевалочный порт СНГ,
Según los datos disponibles, para algunos de los principales productos a base de materias primas exportadas por las repúblicas del Asia central, el costo del
советскими республиками с целью создания впечатления, что лучшая часть досоветского культурного наследия народов, которые когда-то составляли единую цивилизацию,
persa eran"adjudicados" a repúblicas soviéticas para crear la impresión de que la mejor parte de la herencia cultural presoviética de pueblos que antaño habían constituido una sola civilización,
разрыва экономических связей с республиками бывшего СССР резко ухудшилась экономическая ситуация в Азербайджане
de la disolución de los vínculos económicos con las repúblicas de la ex URSS, la situación económica de Azerbaiyán y, por lo mismo,
будет участвовать в деятельности, связанной с республиками Средней Азии.
que podría participar en los trabajos concernientes a las repúblicas del Asia central.
который правомочен разрешать на основе консенсуса споры между Составляющими Республиками, между любой из них и Союзом Республик Боснии
que tendrá competencia para resolver por consenso las controversias que surjan entre las Repúblicas constitutivas, entre cualquiera de éstas y la Unión de Repúblicas de Bosnia
Рио>> в Доминиканской Республике во время инцидента между братскими республиками Эквадором и Колумбией,
se produce el episodio entre la hermana República del Ecuador y la hermana República de Colombia, intervinimos los distintos Jefes
доклад товарища Нариманова о его визите в Тифлис по вопросу о внешних границах между Азербайджанской, Грузинской и Армянской Советскими Республиками>>
entre otros asuntos," el informe del camarada Narimanov sobre su visita a Tiflis en relación con la cuestión de las fronteras externas entre las Repúblicas Soviéticas de Azerbaiyán, Georgia y Armenia".
Результатов: 243, Время: 0.4133

Республиками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский