РИВЕРСАЙД - перевод на Испанском

riverside
риверсайд
риверсайт
риверсайдском

Примеры использования Риверсайд на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому, когда я основала школу Риверсайд 10 лет назад,
Por eso, cuando fundé el colegio Riverside hace 10 años,
потом офицер на блок- посту в Риверсайд, и наконец медики в парке Оукфорд.
luego el agente en el control de Riverside Heights, luego los médicos en el parque Oakford.
после успеха выставки канадской группы художников Painters Eleven в 1956 году с участием американских абстрактных художников в нью-йоркской галерее Риверсайд он отправился в Торонто,
estaban teniendo lugar en el extranjero y, después del éxito de la exposición de Painters Eleven en 1956 con los artistas abstractos estadounidenses en la galería Riverside de Nueva York,
Оно получает воду из реки Санта- Ана, которая в летний период состоит почти из одних отходов производства городов Риверсайд и Сан- Бернардино.
El humedal de tratamiento recibe el agua de una parte del río Santa Ana que en verano se compone casi en total de efluentes de aguas residuales de ciudades como Riverside y San Bernardino.
Репортер" Сан-Франциско Кроникл" и мишень Зодиака Пол Эйвери заявил, что узнал новую информацию о нераскрытом убийстве в истории округа Риверсайд убийстве, совершенном в 1966 году в Южной Калифорнии.
El periodista del Chronicle amenazado por el Zodíaco, Paul Avery asegura haber descubierto nueva información relativa al único homicidio sin resolver en la historia del condado de Riverside un asesinato cometido en 1966 en el sur de California.
В связи с запутанным разворотом событий… окружная клиника Риверсайд отклонила свидетельство о смерти, выданное лечащим врачом Либерачи, и потребовала вскрытия.
En un inusual giro de los acontecimientos… el Departamento de Salud del Condado de Riverside ha rechazado el certificado de defunción… emitido por el Dr. Ronald Daniels, que atendió a Liberace. y han ordenado una autopsia.
Жителям Старого Города рекомендуют не приближаться к зоне, которая протянулась от складов на 89- ой и Риверсайд и вплоть до Бридж Парка.
Los residentes de la ciudad vieja están siendo avisados para que permanezcan fuera del área que se extiende desde la terminal de distribución en la 89 con Riverside y por el oeste hasta Bridge Park.
Университета Калифорнии в Фуллертон, Риверсайд Коммьюнити Колледж
Cal State Fullerton y Riverside Community College,
питьевой водой города Анахейм, завершая свое путешествие от канализации графства Риверсайд до питьевого источника графства Ориндж.
completando el viaje desde las alcantarillas de Condado de Riverside al suministro de agua potable del Condado de Orange.
А люди в Ист Риверсайде еле сводят конце с концами.
Y la gente en East Riverside apenas pueden mantener bien sus vidas.
Какой-то парень по имени Начо из Ист Риверсайда.
Un chico llamado Nacho de East Riverside.
Это настоящее светлое будущее Ист Риверсайда.
Ese es el verdadero futuro de East Riverside.
Люди из Ист Риверсайда.
La gente de East Riverside.
Ее подарил тебе папа после интрижки с толстой стажеркой из Риверсайда.
La que compraste después que papá tuvo el romance con la interna gordita de Riverside.
я говорю о церкви Риверсайда.
pienso en la Iglesia de Riverside.
Ее сестра живет в Риверсайде, отец умер.
Su hermana vive en Riverside. Padre fallecido.
Капитан Стюарт, соединяю вас с Риверсайдом.
Capitán Stuart, su número de Riverside.
Все ведь думают что те девчонки из Ист Риверсайда украли часы.
Quiero decir, todo el mundo piensa éstas chicas de East Riverside lo robaron.
Он живет со своим кузеном на каком-то ранчо рядом с Риверсайдом, в Уайнвилле.
Vive con su primo en un rancho cerca de Riverside, en Wineville.
Я выросла в Ист Риверсайде.
Crecí en East Riverside.
Результатов: 122, Время: 0.0397

Риверсайд на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский