Примеры использования Римским на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Он служил помощником редактора и римским корреспондентом для епархиальной газеты The Catholic Standard& Times.
Святым Римским Императором.
Колумбия является стороной многих соответствующих международных документов и в соответствии с Римским статутом в стране установлена уголовная ответственность за вербовку несовершеннолетних для участия в вооруженных конфликтах, предусмотренная статьей 162 уголовного кодекса.
торговые отношения с территориями, находящимися под римским господством.
что в соответствии с Римским статутом и обязательствами по Уставу Организации Объединенных Наций государства обязаны всецело поддерживать Суд
представить его женоподобным в сравнении с мужественным римским мужчиной… в железном шлеме
однако в соответствии с Римским соглашением этот крайний срок был перенесен на 1 марта.
является военным преступлением в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда;
перемещения и передачи лиц в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда.
В сентябре 2005 года Суд создал Канцелярию общественного адвоката для защиты для оказания необходимой помощи группам защиты в соответствии с Римским статутом и Правилами процедуры и доказывания.
Совет Безопасности должен быть постоянно готов воспользоваться полномочиями, которыми он обладает в соответствии с Римским статутом, для передачи дел в Международный уголовный суд.( 90).
Руководящие принципы должны быть совместимы с Римским статутом и его вспомогательными документами,
Завершить процесс приведения национального законодательства в полное соответствие с обязательствами, предусмотренными Римским статутом, включая присоединение к Соглашению о привилегиях
что в соответствии с Римским статутом МУС может только быть дополнением к национальным правовым системам,
Привести ее национальное законодательство в полное соответствие с Римским статутом путем включения положений об оперативном
Привести ее национальное законодательство в полное соответствие с Римским статутом путем включения положений о полномасштабном
был учрежден Римским статутом( далее<<
являются военными преступлениями в соответствии с четвертой Женевской конвенцией и Римским статутом Международного уголовного суда.
является грубым нарушением Женевских конвенций, а в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда- военным преступлением.
четвертой Женевской конвенцией и Римским статутом Международного уголовного суда.