РИТУАЛА - перевод на Испанском

ritual
ритуал
обряд
ритуальный
rito
обряд
ритуал
обычаю
ру
rituales
ритуал
обряд
ритуальный
ceremonia
церемония
обряд
мероприятие
торжественное мероприятие

Примеры использования Ритуала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я думаю, их отрезали для примитивного ритуала инициации.
Creo que fueron tomadas\~ como parte de un ritual de virilidad primitiva.
Пастор Билленгем сказал, что сегодня будет очень важная часть ритуала.
El pastor Billingham dice que aprenderé… una parte muy importante del ritual esta noche.
В Церкови нет подходящего для этого ритуала.
La Iglesia no tiene un ritual para esto.
Сегодня не будет ритуала сеяния.
Hoy no habrá ningún ritual de siembra.
Другие придерживаются ритуала.
Otros se aferran al ritual.
Может быть, он заставлял семьи готовить ужин, как часть ритуала.
Quizá forzó a las familias a hacer la cena como parte de un ritual.
Может это часть его ритуала.
Tal vez fue parte de un ritual enfermo.
Потому что теперь вы часть его ритуала.
Porque formas parte del ritual.
Или для ритуала экзорцизма.
O para el ritual del exorcismo.
Скорее всего это какой-то вид ритуала.
Debe haber sido una especie de ritual de culto.
Следующая часть ритуала.
Tan sólo la siguiente parte del ritual.
Может быть признаком какого-то ритуала.
Podría ser algún tipo de psicopata asesino de ritual.
Калечить себя ради старомодного ритуала.
La auto-mutilación para un ritual anticuado.
Возможно, он приведет меня к тому, кто тайком овладел магией после ритуала.
Quizás me pueda llevar a cualquiera que robara la magia de la cosecha.
Ребекка, нас всех огорчил исход ритуала.
Rebekah, estamos todos devastados por el resultado de este ritual.
являются ли эти убийства частью существующего ритуала.
estos asesinatos forman parte de un ritual existente.
Может быть жертва сама решила стать частью ритуала?
Tal vez la víctima optó por ser parte del ritual.
Ты украл их у меня во время кровавого ритуала в 1975.
Me lo robaste durante… un ritual de sangre pagana en 1975.
Думаю, в процессе ритуала, знаете?
Creo que tienes que hacerlo en un ritual,¿sabes?
Вокруг тела были признаки ритуала черной магии.
Había indicios alrededor del cuerpo de algún tipo de ritual de magia negra.
Результатов: 192, Время: 0.2437

Ритуала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский