РИФАМ - перевод на Испанском

arrecifes
риф
арресифе
коралловый
de coral
кораллов
по коралловым
из корал
coralinos
коралловом

Примеры использования Рифам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
налаживать диалог по вопросам управления морскими и прибрежными районами в Тихоокеанском регионе в рамках Международной инициативы по коралловым рифам.
costeras de Jamaica y fomentando el diálogo sobre la ordenación marina y costera por conducto de la Iniciativa internacional sobre los arrecifes de coral en el Pacífico.
В июле 2004 года Международная инициатива по коралловым рифам приняла решение по холодноводным коралловым рифам, согласно которому, в частности, был расширен мандат Инициативы и сформулирован призыв к разработке специальным комитетом проекта программы работы по холодноводным коралловым рифам.
En julio de 2004, la Iniciativa internacional sobre los arrecifes de coral aprobó una decisión sobre los arrecifes de coral de aguas frías en la que, entre otras cosas, ampliaba sus atribuciones e instaba a establecer un comité especial que elaborara un proyecto de programa de trabajo sobre este tipo de arrecifes de coral.
в рамках каждой программы по региональным морям осуществлялось партнерство по Международной инициативе по коралловым рифам в деле разработки
para velar por que cada uno de los programas de mares regionales colabore como asociado en la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral para preparar
причиняемый рифам в результате изменения климата, невозможно предотвратить какими-либо прямыми распорядительными действиями.
los daños a los arrecifes resultantes del cambio climático no pueden prevenirse por ninguna intervención directa.
В 1995 году Международная инициатива по коралловым рифам призвала государства- члены взять на себя обязательства по проведению более широких исследований по коралловым рифам и мониторинга их состояния,
En l995, la Iniciativa pidió a los Estados Miembros que se comprometieran a realizar más investigaciones y a intensificar la vigilancia de los arrecifes de coral con el fin de aportar datos para una gestión eficaz,
причиняемый рифам в результате изменения климата, невозможно предотвратить какими-либо прямыми распорядительными действиями,
los daños a los arrecifes causados por el cambio climático no pueden prevenirse por ninguna intervención directa,
Напоминая, что Международная инициатива по коралловым рифам представляет собой совместное предприятие правительств,
Recordando que la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral es una asociación de gobiernos,
К числу соответствующих органов были отнесены следующие: Международная инициатива по коралловым рифам( ИКРИ), Комиссия ФАО по
Entre los organismos competentes se citaron la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral(ICRI), la Comisión de la FAO sobre recursos genéticos para la agricultura
Ямайка также стимулирует научные исследования по коралловым рифам, оказывает поддержку в составлении карт коралловых рифов,
Jamaica también ha promovido investigaciones sobre los arrecifes de coral, ha apoyado el levantamiento de mapas de esos arrecifes,
также членами Международной инициативы по коралловым рифам, и признавая необходимость в дальнейшей координации связанных с коралловыми рифами программ работы в рамках этих соглашений.
en acuerdos ambientales multilaterales, así como en la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral, y reconociendo la necesidad de mejorar la coordinación de los programas de trabajo sobre los arrecifes de coral que se realizan en el marco de esos acuerdos.
мы сотрудничаем в рамках международной инициативы по коралловым рифам и примем участие в проведении в нашем регионе года кораллового рифа в 1997 году.
estamos colaborando con la Iniciativa Internacional sobre los arrecifes de coral y participaremos en el Año Internacional de los Arrecifes de Coral, que se celebrará en nuestra región en 1997.
в том числе прибрежным маршам, мангровым зарослям и коралловым рифам.
los humedales costeros, los manglares y los arrecifes de coral, sufrirán nuevos daños.
координации в отношении деятельности в рамках Международной инициативы по коралловым рифам на региональном уровне
mecanismos de coordinación y ejecución de las medidas de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral a escala regional,
ущерб рифам; и экологический ущерб, причиненный добычей фосфоритов.
los daños a los arrecifes; y el daño ambiental causado por la extracción de fosfatos.
первая подтема которой будет посвящена коралловым рифам.
tema de regiones costeras, cuyo primer subtema se dedicará a los arrecifes coralinos.
состоявшемуся в 2008 году, Международное общество по исследованию рифов подготовило справочный документ по закислению и коралловым рифам.
una nota informativa sobre la acidificación y los arrecifes de coral para el 11º Simposio Internacional sobre los Arrecifes de Coral, celebrado en 2008.
призванной стать новым оперативным подразделением Международной инициативы по коралловым рифам.
los Arrecifes de Coral, nueva dependencia operacional de la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral(ICRI).
гидротермальным жерлам и холодноводным коралловым рифам, можно подумать об иных вариантах-- в виде ограничений такой практики.
provocan daños a la diversidad biológica y los sistemas marinos vulnerables, en particular a los montes marinos, los respiraderos hidrotermales y a los arrecifes coralinos de aguas profundas.
Вновь заявляет о своей поддержке Международной инициативы по коралловым рифам, отмечает проведение общего совещания Инициативы, состоявшегося в Белизе 14- 17 октября 2013 года, и поддерживает уточненную программу
Reitera su apoyo a la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral, observa que su Reunión General se celebró en la ciudad de Belice del 14 al 17 de octubre de 2013
В целях укрепления своей деятельности, касающейся биологического разнообразия, в декабре 2000 года ЮНЕП учредила в своем Отделе по конвенциям по экологическим вопросам Группу по коралловым рифам, которая тесно сотрудничает с международными партнерами в рамках совместных усилий,
Para fortalecer su labor sobre diversidad biológica, el PNUMA creó en diciembre de 2000 la Dependencia sobre Arrecifes de Coral en su División de Convenios del Medio Ambiente,
Результатов: 125, Время: 0.0728

Рифам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский