РУБАШКУ - перевод на Испанском

camisa
рубашка
футболка
блузка
сорочка
рубаха
кофта
майка
camiseta
футболка
рубашка
майка
топ
блузка
кофта
тройника
кофточку
маечку
blusa
блузка
топ
рубашку
блузу
кофточку
топик
сорочку
кофту
playera
пляжный
camisas
рубашка
футболка
блузка
сорочка
рубаха
кофта
майка

Примеры использования Рубашку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Госпожа не может смотреть на господина, который примеряет рубашку.
Una señora no se dedica a ver señores probándose camisas.
Эрик, иди наверх, и надень снова ту рубашку, что твоя бабушка подарила тебе.
Eric, sube y ponte esa remera que te regaló tu abuela.
Я не надену пиратскую рубашку.
Yo no voy a usar una blusa pirata.
Что за преступник носит слаксы и заправляет рубашку в трусы?
¿Qué clase de criminal usa pantalones y pliegla su remera en su ropa interior?
Нет, но я выкину эту рубашку.
No, pero tiraré esta blusa.
Расстегни рубашку.
Desabróchate la blusa.
Нашел ее рубашку.
Encontré su remera.
Я бы мог проверить и через рубашку. Но и так сойдет.
Podía haber tenido acceso a través de la blusa, pero… así servirá.
Все еще носишь эту рубашку?
¿Aún usas esa remera?
Или… мы снимем нашу рубашку.
O nos quitamos nuestra blusa.
свитер, рубашку и лифчик.
jersey, blusa y sujetador, de alguna manera.
Черные меняют рубашку, пока рассказывают тебе историю.
los negros cambiar sus camisetas mientras te dicen una historia.
Тот стильный парень, который носит регби- рубашку.".
Ese tipo de muy buen gusto que siempre lleva camisetas de rugby.
Но потом ты предложил мне свою рубашку… и я почувствовала себя в безопасности.
Pero entonces tú me diste tu camisa… y me hiciste sentir a salvo.
Рубашку Брайана.
La camiseta de Brian.
Дай мне свою рубашку. Я оберну ему голову.
Dame tu camisón, le envolveré la cabeza.
Рубашку давай!
¡Dame tu camisa!
Последнюю рубашку готов проиграть в настоящей мужской игре?
Al menos debiste perder hasta la camisa en un juego de hombres?
Я поднимаю рубашку, она протягивает руки и хватает меня за соски.
Me levanto al camisa, ella se asoma y agarra mis pezones.
Когда вы пачкаете рубашку, пробовали вот так ее очистить?
Cuando les cae algo en la camisa,¿han intentado quitarlo así?
Результатов: 1843, Время: 0.0593

Рубашку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский