Примеры использования Румынией на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
который был представлен Данией, Румынией, Соединенным Королевством Великобритании
на юго-западе- с Венгрией, Румынией и Молдовой.
представленного Данией, Румынией, Соединенным Королевством Великобритании
Мне хотелось бы подчеркнуть то обстоятельство, что принятие Румынией этих международных документов и ее членство в
Отвечая на вопрос о создании национального правозащитного учреждения, заданный Румынией, Лихтенштейн повторил свое заявление о том,
поддержанный Румынией, заявил, что, хотя ряд членов Комитета, возможно, и не согласятся с философской концепцией той или иной организации, для ее исключения нет оснований.
Замечания общего характера 148. Члены Комитета положительно оценили направление Румынией представителя для представления докладов Комитету, поскольку Комитет ожидал их представления уже в течение длительного времени.
КТК был бы признателен за предоставление информации о ходе ратификации и осуществлении Румынией Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма и Международной конвенции о борьбе с бомбовым терроризмом.
Малайзия обратила внимание на достигнутый Румынией прогресс в области прав человека
Делегация Уругвая приветствовала ратификацию Румынией ФП- КПП и КПИ,
В период после представления Румынией своего предыдущего периодического доклада было отмечено повышение эффективности использования правовых механизмов по борьбе с дискриминацией
Выдвижение Румынией своей кандидатуры на членство в Совете в 2004- 2005 годах обусловлено нашей глубокой приверженностью Организации Объединенных Наций,
Успехи, достигнутые Румынией в последние годы, о которых уже говорилось в главе I настоящего доклада, являются результатом постепенного
Г-н РЕШЕТОВ высоко оценивает регулярное представление информации Румынией, высокое качество представленного доклада
В феврале 2004 года в Бухаресте была проведена первая Национальная конференция по выполнению Румынией Дополнительного протокола
отвечающее положениям ратифицированных Румынией договоров и конвенций в области защиты детей,
Надеемся, что принятие на сегодняшнем заседании инициированной Румынией резолюции Совета Безопасности и в целом итоги состоявшейся дискуссии позволят продвинуть процесс совершенствования сотрудничества Организации Объединенных Наций с региональными организациями.
соответственно Республикой Болгарией и Румынией( вступили в силу 1 февраля 1995 года).
гн Председатель, в том, что и Вы, и посол Танин можете полностью рассчитывать на неизменную поддержку Румынией процесса реформы Совета Безопасности.
соответственно Республикой Болгарией и Республикой Румынией( вступили в силу 1 февраля 1995 года).