Примеры использования Санкцию на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кроме того, Прокурор, во исполнение просьбы президента Алассана Уаттары, запросил санкцию на возбуждение расследования в связи с тяжкими преступлениями,
Этот законодательный акт-- Закон о преступлениях против человечности и военных преступлениях-- получил королевскую санкцию 29 июня 2000 года.
На период 2004- 2005 годов Администратор запрашивает санкцию Исполнительного совета на продолжение утверждения помощи проектам на индивидуальной основе в соответствии с обычными правилами, положениями
Кроме того, государство- участник применило к автору эту наносящую вред санкцию не потому, что его собственное поведение представляло какую-либо конкретную угрозу, но исключительно из-за его принадлежности к широкой категории лиц,
распределяются Отделом по административным вопросам, в то время как санкцию на расходование средств по проектам дает Отдел технического сотрудничества.
Постановляет продлить до 31 июля 2012 года санкцию, которую Совет выдал французским войскам для оказания поддержки Операции Организации Объединенных Наций в Кот- д& apos;
возможным существованием ситуаций, когда конфискация имущества иностранца может представлять собой правомерную санкцию.
В отчетный период Прокурор запросил у Палаты предварительного производства санкцию на открытие расследований предполагаемых преступлений, совершенных на территории Кот- д& apos;
к пациентам сдерживающих средств. 29 июня 2001 года закон получил королевскую санкцию.
Впоследствии в своем письме от 31 мая 1996 года президент Преваль просил меня испросить санкцию Совета Безопасности на продление присутствия международных сил в Гаити на дополнительный период в шесть месяцев.
получил королевскую санкцию и был зарегистрирован в Королевском суде в июне 2000 года.
Постановляет продлить до 31 декабря 2010 года санкцию, которую Совет выдал французским войскам для оказания поддержки Операции Организации Объединенных Наций в Котд& apos;
производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении3-- Закон об осуществлении Конвенции о противопехотных минах,-- получил королевскую санкцию 27 ноября 1997 года.
Это положение, однако, нельзя рассматривать как санкцию на применение телесных наказаний;
следует ли предусмотреть какую-либо санкцию на случай невыполнения сторонами их обязанности передать соответствующую информацию в регистр.
дает законодательным ассамблеям регионов санкцию на принятие законов по ряду вопросов.
изменить или отменить санкцию в срок не более пяти рабочих дней после ее представления.
для нас было бы сложным поддержать какую-либо санкцию Совета Безопасности на такое осуществление юрисдикции МУС.
он получил королевскую санкцию в 2004 году.
от 15 июля 2001 года Совет подтвердил содержащуюся в резолюции 1291( 2000) санкцию на развертывание вплоть до 5537 военнослужащих,