САХАРНЫЙ - перевод на Испанском

mellitus
сахарный
azúcar
сахар
сахарный
сладкого
тростника
sugar
шугар
душечка
сахарной
сладкая
шуга
шугга
сахар
сугар
melitus
сахарный

Примеры использования Сахарный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо, этот сорт героина известный как сахарный череп.
Vale, es la marca de un tipo de heroína conocida como cráneo de azúcar.
Она уже превысила свой сахарный лимит на сегодня.
Ya ha tenido su límite de azúcar por hoy.
наиболее распространенными среди которых являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет и рак.
las más comunes son las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer.
находится в тюрьме Ливингстона" Сахарный дом".
está siendo retenido en la prisión Sugar House en Livingston.".
Наиболее распространенными неинфекционными заболеваниями являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет, онкологические заболевания и хронические обструктивные заболевания легких.
Las enfermedades no transmisibles más corrientes son las enfermedades cardiovasculares, la diabetes melitus, el cáncer y las enfermedades pulmonares obstructivas crónicas.
ишемическая болезнь сердца, сахарный диабет, гипертония и болезнь желчного пузыря.
las enfermedades cardíacas isquémicas, las diabetes melitus, la hipertensión y las enfermedades de la vesícula biliar.
Обычно довольно устойчивая культура- сахарный тростник- сгибался под напором ветра скоростью более 100 миль в час.
La caña de azúcar, que normalmente es un cultivo bastante resistente, simplemente sucumbió a los vientos de más de 100 millas por hora.
В 1913 году в поселке был построен Гулькевичский сахарный завод- первый на Кубани.
En 1913 se construyó la fábrica de azúcar de Gulkévichi en la localidad, la primera del Kubán.
после чего в него добавляют сахарный сироп.
después de lo cual se le agrega jarabe de azúcar.
для производства рома выращивается сахарный тростник.
se cultiva caña de azúcar para la industria de elaboración de ron.
предназначенные в качестве сырья для биотоплива, такие, как сахарный тростник, имеют" двойное назначение".
los cultivos dedicados a los biocombustibles, como la caña de azúcar, tienen" doble uso".
Кроме того, дополнительные усилия осуществлялись в сфере борьбы с незаразными заболеваниями, такими, как сахарный диабет, гипертония, наследственная анемия и железодефицитная анемия.
Además, se hicieron nuevos esfuerzos por luchar contra enfermedades no transmisibles como la diabetes mellitus, la hipertensión, la anemia hereditaria y el tratamiento de la anemia por carencia de hierro.
как недоедание, сахарный диабет, курение
la diabetes mellitus, el consumo de tabaco
против которых применяются вакцины, и оказание специальной помощи примерно 120 000 пациентов, страдающих от таких неинфекционных болезней, как сахарный диабет и гипертония.
prestar cuidados especiales a unos 120.000 pacientes que sufren de enfermedades no infecciosas como la diabetes melitus y la hipertensión.
это входит в ее обязанности, при условии, что она не уйдет от нас на полный рабочий день… В тот гигантский сахарный консорциум, что прислал ее сюда.
suponiendo que no nos haya dejado por un trabajo full time para ese gigante consorcio azucarero que la envió aquí.
Рост заболеваемости неинфекционными болезнями, такими, как сахарный диабет, сердечно-сосудистые заболевания
La creciente incidencia de enfermedades no transmisibles, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares
хронические респираторные заболевания, сахарный диабет и рак, будет объявлена международной задачей приоритетного значения и включена в международно согласованные цели, в том числе в цели в области развития,
la diabetes mellitus y el cáncer-- se declaren una prioridad mundial y se incluyan en las metas acordadas internacionalmente,
включают в себя сердечно-сосудистые заболевания, сахарный диабет, различные формы рака,
son las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus, el cáncer, las enfermedades respiratorias crónicas,
На основе предварительных данных по США лица с сопутствующими заболеваниями, такими как сахарный диабет, хроническая болезнь легких
Sobre la base de datos preliminares de EE. UU., las personas con afecciones médicas subyacentes, como diabetes mellitus, enfermedad pulmonar crónica
более детей, страдает хроническими тяжелыми заболеваниями( сахарный диабет, туберкулез,
más hijos con enfermedades crónicas graves, como diabetes mellitus, tuberculosis o afecciones oncológicas
Результатов: 62, Время: 0.4018

Сахарный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский