СЕДИМЕНТАЦИИ - перевод на Испанском

sedimentación
седиментация
заиление
осаждение
заиливания
осадкообразовании
отложений

Примеры использования Седиментации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Изменения в седиментации: седиментация в морской среде в результате абразии суши дождями и реками-- упадок морской седиментации в результате водохозяйственных мероприятий-- воздействие обоих типов изменений на морские и прибрежные местообитания,
Cambios en la sedimentación: la sedimentación en el medio marino como resultado de la erosión de las tierras por las lluvias y los ríos; disminución de la sedimentación marina como resultado de la ordenación de las aguas; efectos de ambos tipos de cambios en los hábitats marinos y costeros, incluidos los estuarios, los deltas y los cañones submarinos; aspectos ambientales,
эрозии и седиментации.
la erosión y la sedimentación.
Желоба оказывают воздействие на параметры седиментации в близлежащих абиссальных ареалах, задерживая осадки, которые в противном случае переносились бы на абиссальную равнину, где они могли бы создавать возмущения,
Las fosas afectan las tasas de sedimentación de los hábitats abisales cercanos al atrapar sedimentos que de otra forma se verían transportados a la llanura abisal donde podrían crear perturbaciones,
Изменения в седиментации: седиментация в морской среде в результате эрозии суши дождем и реками-- снижение морской седиментации в результате регулирования водопользования-- воздействие обоих видов изменения на морские и прибрежные местообитания, включая эстуарии, дельты, подводные каньоны,-- подходы к регулированию контроля за изменениями в седиментации-- диапазон применения-- результаты.
Cambios en la sedimentación: la sedimentación en el medio marino como resultado de la erosión de las tierras por las lluvias y los ríos; declinación de la sedimentación marina como resultado de la ordenación de las aguas; efectos de ambos tipos de cambios en los hábitats marinos y costeros, incluidos los estuarios, los deltas y los cañones submarinos; enfoques reglamentarios al control de los cambios en la sedimentación; ámbito de aplicación; resultados.
а вот сведений о биотурбации или седиментации им не представлено.
se refirió a las comunidades biológicas, pero no se había presentado información alguna respecto de la bioturbación ni la sedimentación.
эрозии, седиментации и интрузии соленой воды.
la erosión, la sedimentación y la intrusión de agua salada.
Viii Седиментация.
Viii Sedimentación.
VI. Седиментация.
VI. Sedimentación.
Эрозия почв и седиментация морской среды остаются одной из основных проблем, отрицательно влияющих на состояние морской и наземной среды на Британских Виргинских островах.
La erosión del suelo y la sedimentación del medio marino siguen siendo problemas importantes que afectan el medio ambiente marino y terrestre de las Islas Vírgenes Británicas.
Сбор фоновых данных шестой группы( седиментация) ориентирован на получение данных, позволяющих смоделировать
La recogida de datos de referencia sobre la sexta categoría citada(sedimentación) tiene por objeto acopiar datos para modelizar
биотурбация и седиментация.
bioperturbación y sedimentación.
Дополнительные меры, направленные на борьбу с негативными экологическими последствиями, включают осуществление планирования с учетом задач охраны окружающей среды, а также борьбу с седиментацией и заболачиванием.
Entre otras medidas destinadas a evitar los efectos ambientales negativos figuran el diseño ecológicamente racional así como la lucha contra la sedimentación y la eutroficación.
биотурбацию и седиментацию.
bioturbación y sedimentación.
биотурбация, седиментация и геологические свойства.
bioturbación, sedimentación y propiedades geológicas.
Процессы деградации включают в себя эрозию почвы, седиментацию, засоление, деградацию пресноводных систем,
Entre los procesos de degradación figuran la erosión de los suelos, la sedimentación, la salinización, la degradación de los sistemas de agua dulce,
Наносящая немалый ущерб седиментация, борьба с которой требует дорогостоящих мероприятий в бассейнах многих рек,
La sedimentación resulta peligrosa y costosa de combatir en muchas cuencas fluviales, debido a prácticas inadecuadas de
Эти анализы касались физических свойств осадков( объемная плотность в сухом состоянии и седиментация), их геохимии( элементный состав
Los análisis se centraron en las propiedades físicas de los sedimentos(densidad seca aparente y sedimentación), el análisis geoquímico de los sedimentos(composición elemental
Седиментация, вызванная этими работами, приводит к замору придонных сообществ
La sedimentación derivada de estas operaciones causa la asfixia de las comunidades bénticas
эрозия почв, седиментация, засоление и загрязнение воды в результате ведения сельского хозяйства
erosión de suelos, sedimentación, salinidad y contaminación del agua ocasionadas por las prácticas agrícolas
Серьезную глобальную угрозу для коралловых рифов, особенно в Карибском бассейне, Индийском океане, Южной и Юго-Восточной Азии, представляет седиментация, являющаяся результатом освоения прибрежных районов,
La sedimentación, como resultado del desarrollo de las costas,
Результатов: 55, Время: 0.0544

Седиментации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский