СЕЛЬВА - перевод на Испанском

selva
джунгли
сельва
лес
дебрях
selvas
джунгли
сельва
лес
дебрях

Примеры использования Сельва на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
извест- ный под названием Центральная Сельва), в долинах Инамбари и Тамбопата( район, известный как Сельва Пуно) и в долине Апуримак.
los valles del Pichis y el Palcazu(zona conocida como la Selva Central), los valles del Inambari y el Tambopata(zona conocida como la Selva de Puno) y el valle del Apurimac.
Главный координационный центр в Лос- Альтос и Сельва- де- Чьяпас не зарегистрировали ни одной жалобы от члена какой-либо неправительственной организации по защите и развитию прав человека,
Nacional de Derechos Humanos, como su Coordinación General en los Altos y Selva de Chiapas, no tienen en sus registros queja alguna procedente de algún miembro perteneciente a una organización no gubernamental de defensa
В Сельве перемещенные лица селились вокруг крупных городов.
En la selva tendían a aglomerarse en torno a comunidades más grandes.
В Сельве существует лишь небольшое количество НПО.
En la selva hay una muy contada presencia de las organizaciones no gubernamentales.
Районов Барселонеса Сельвы.
Comarca la Selva.
Ассоциация общин коренных народов Центральной сельвы( Перу).
Central de Comunidades Nativas de la Selva Central(Perú);
Межэтническая ассоциация развития перуанской сельвы( Чили).
Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana(Chile).
Та ночь в сельве была прекрасной.
Aquella noche en la selva fue maravillosa.
Индейцами племени ашанинка в перуанской сельве.
Nativos Ashaninkas en la selva peruana.
Автор большого числа книг и статей по тематике устойчивого развития и амазонской сельвы.
Ha publicado muchos libros y artículos sobre el desarrollo sostenible y la selva amazónica.
Этот человек лечит лейшманиоз тремя растениями из амазонской сельвы.
Este hombre lo cura con 3 plantas de la selva amazónica.
Круизы Амазонке Жить в Амазонской Сельве Полеты.
Cruceros en el Amazonas Vivir en la Selva Viajes.
Видимо, это самый лучший способ увидеть сельву.
Al parecer, es la mejor manera de ver los bosques húmedos.
Сходным образом по данным эпидемиологического обследования психического здоровья в перуанской сельве( 2004 год) распространенность насильственных наклонностей оценивается в 26, 5%.
De manera similar, el Estudio Epidemiológico de Salud Mental en la Selva Peruana(2004), menciona una prevalencia de tendencias violentas del 26.5%.
Большинство мигрантов в города и Сельву прибывают из беднейших департаментов- Аякучо,
El mayor número de migrantes a las ciudades y la selva proviene de los departamentos más pobres-Ayacucho,
гражданских лиц, особенно в центральной Сельве 41/.
especialmente en la selva central Entrevistas realizadas durante la misión.
Созданный в 1997 году парк охватывает 2300 квадратных километров сельвы и 100 квадратных километров морского парка.
Creado en 1997, el parque protege 2300 kilómetros cuadrados de selva y 100 kilómetros cuadrados de parques marinos.
Крестьянские дозоры по борьбе с подрывной деятельностью возникли также и в центральной сельве, традиционном месте проживания племен ашанинка и номатсигуенга.
Las rondas contrasubversivas se extendieron además a la selva central, territorio tradicional de los asháninkas y nomatsiguengas.
В перуанской сельве( НИПЗ,
En la Selva Peruana(INSM, 2004),
Общины коренных жителей- племенные группы, проживающие в глубине и на окраинах Сельвы,- либо оседлые,
Las comunidades nativas son grupos tribales de la selva y ceja de selva con asentamientos nucleados
Результатов: 47, Время: 0.0342

Сельва на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский