СЕМНАДЦАТЫМ - перевод на Испанском

17ª
семнадцатого
17 м
17м
decimoséptimo
семнадцатый
17º
семнадцатой
17
семнадцатой

Примеры использования Семнадцатым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пятнадцатым, семнадцатым и двадцатым пунктами преамбулы
decimoquinto, decimoséptimo y vigésimo del preámbulo
статьей 7 Монреальского протокола, в том случае, если эта Сторона не представит числящиеся за ней данные до принятия проекта решения семнадцатым Совещанием Сторон.
del Protocolo de Montreal, si la Parte no presentara los datos pendientes antes de que la 17ª Reunión de las Partes adopte el proyecto de decisión.
в том случае, если эта Сторона не представит числящиеся за ней данные до принятия проекта решения семнадцатым Совещанием Сторон.
en caso de que la Parte no haya comunicado los datos pendientes antes de que la 17ª Reunión de las Partes adopte el proyecto de decisión.
в том случае, если эта Сторона не представит числящиеся за ней данные до принятия проекта решения семнадцатым Совещанием Сторон.
en caso de que la Parte no haya comunicado sus datos pendientes antes de que la 17ª Reunión de las Partes adopte el proyecto de decisión.
положение дел с этой Стороной в свете любого решения, которое может быть принято семнадцатым Совещанием Сторон в связи с рекомендацией 35/ 46.
hasta que fuera posible examinar la situación de la Parte habida cuenta de la decisión que la 17ª Reunión de las Partes pudiera adoptar respecto de la recomendación 35/45.
положение дел с этой Стороной в свете любого решения, которое может быть принято семнадцатым Совещанием Сторон в связи с рекомендацией 35/ 46.
hasta que fuera posible examinar la situación de la Parte habida cuenta de la decisión que la 17ª Reunión de las Partes pudiera adoptar respecto de la recomendación 35/45.
положение дел с этой Стороной в свете любых решений, которые могут быть приняты семнадцатым Совещанием Сторон в связи с рекомендацией 35/ 46.
hasta que fuese posible examinar la situación de la Parte teniendo en cuenta cualquier decisión que la 17ª Reunión de las Partes pudiera adoptar respecto de la recomendación 35/45.
Рабочая группа открытого состава приняла к сведению тот факт, что Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила собирается рекомендовать некоторые новые предпосылки для рассмотрения семнадцатым Совещанием Сторон.
por lo que el Grupo de Trabajo de composición abierta tomó nota de que el Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro tenía intenciones de recomendar algunas hipótesis nuevas para que fueran examinadas en la 17ª Reunión de las Partes.
дел с данной Стороной в свете любых решений, которые могут быть приняты семнадцатым Совещанием Сторон в связи с рекомендацией 35/ 46.
hasta que fuera posible examinar la situación de la Parte teniendo en cuenta cualquier decisión que la 17ª Reunión de las Partes pudiera adoptar respecto de la recomendación 35/45.
дополнить преамбулу семнадцатым пунктом в следующей редакции:<<
y añadir un decimoséptimo párrafo en el preámbulo redactado
те Стороны, которые не представили свои данные по ОРВ за 2004 год в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола до принятия этого проекта решения семнадцатым Совещанием Сторон.
datos sobre las SAO correspondientes a 2004, de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal, antes de que la 17ª Reunión de las Partes aprobase el proyecto de decisión.
Этот семинар, озаглавленный<< Содействие израильско- палестинскому диалогу-- мнение Южной Америки>>, стал уже семнадцатым в серии подобных мероприятий и первым в этом регионе.
Al seminario anual, el 17º de la serie de seminarios de este tipo y el primero que se celebra en la región, asistieron más de
мер регулирования потребления и производства тетрахлорметана до тех пор, пока он не сможет проанализировать положение дел с этой Стороной в свете любого решения, которое может быть принято семнадцатым Совещанием Сторон по вопросу о создании запасов в контексте соблюдения Монреальского протокола.
la producción de tetracloruro de carbono establecidas en el Protocolo hasta que pudiera examinar la situación de la Parte teniendo en cuenta toda decisión que pudiese adoptar la 17ª Reunión de las Partes respecto de la cuestión del almacenamiento en relación con el cumplimiento del Protocolo de Montreal.
метила до тех пор, пока он не сможет проанализировать положение дел с этой Стороной в свете любых решений, которые могут приняты семнадцатым Совещанием Сторон в связи вопросом создания запасов озоноразрушающих веществ в контексте соблюдения Протокола.
hasta que pudiera considerar la situación de la Parte teniendo en cuenta toda decisión que la 17ª Reunión de las Partes pudiera haber adoptado respecto de la cuestión del almacenamiento de sustancias que agotan el ozono en relación con el cumplimiento del Protocolo.
бромистого метила до тех пор, пока он не сможет проанализировать положение дел с данной Стороной в свете любых решений, которые могут быть приняты семнадцатым Совещанием Сторон по вопросу создания запасов в контексте соблюдения Монреальского протокола.
de metilcloroformo del Protocolo hasta que fuera posible examinar la situación de la Parte teniendo en cuenta cualquier decisión adoptada por la 17ª Reunión de las Partes respecto de la acumulación en relación con el cumplimiento del Protocolo de Montreal.
Первоначально семнадцатая партия включала в себя 708 претензий.
La 17ª serie comprendía inicialmente 708 reclamaciones.
Группа разделила семнадцатую партию на две части.
El Grupo dividió la 17ª serie de reclamaciones en dos partes.
ЭКА- Технический подготовительный комитет полного состава, семнадцатая сессия.
CEPA- Comité Técnico Preparatorio Plenario, 17ª reunión.
( Музыка) А в семнадцатом веке, это было больше похоже на это.
(Música) Y en el siglo 17, preferían algo así.
Семнадцатое Совещание Сторон Монреальского протокола по.
ª Reunión de las Partes en el Protocolo de.
Результатов: 74, Время: 1.4616

Семнадцатым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский