СИНГУЛЯРНОСТИ - перевод на Испанском

singularidad
уникальность
сингулярность
уникальным
самобытности
особенность
своеобразия
неповторимости
единичности
единственности
специфики
singularity
сингулярность

Примеры использования Сингулярности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
элементарные частицы рассматриваются как сингулярности пространства- времени, то нет необходимости постулировать геодезическое движение как часть общей теории относительности.
las partículas elementales fueran tratados como singularidades en el espacio-tiempo, no es necesario postular movimiento geodésico en el marco de la relatividad general.
Поток будет порождать сингулярности при конечном времени
El flujo desarrollará singularidades en un tiempo infinito,
Но что происходило между моментом сингулярности и этим изображением Вселенной спустя 380. 000 лет?
¿Pero qué ocurrió entre el momento de la singularidad y la imagen tomada de 300000 años después?
В такой близости от сингулярности без посторонней помощи, которую мы предлагаем,
Están demasiado cerca de la singularidad para sobrevivir sin asistencia,
Темпоральный всплеск был вызван взрывом микроскопической сингулярности, проходящей через эту солнечную систему.
La sobretensión se debió a una explosión de una singularidad que pasaba por el sistema solar.
мы объявляем на TED об открытии Университета Сингулярности.
verdadera tradición de TED, la Universidad de la Singularidad.
Но у других ученых есть свои взгляды на то, что могло произойти в начальный момент сингулярности.
Pero otros científicos tienen ideas diferentes sobre lo que podría haber ocurrido en ese momento de la singularidad.
Должна быть связь между темпоральной частотой колебаний сингулярности и длительностью сдвига во времени.
Hay una relación entre la frecuencia temporal de la singularidad y la duración del desplazamiento.
вы упретесь в понятие начальной сингулярности.
encontramos lo que se denomina una singularidad inicial.
Прокрутите часы вперед от этой сингулярности- и Большой Взрыв прозвучит стартовым пистолетом.
Desde esa singularidad en adelante el reloj se pone en marcha y es el pistoletazo de salida, el Bing Bang
Наблюдатель, падающий в черную дыру Керра, может избежать кольцевой сингулярности при надлежащем использовании внутреннего горизонта событий, связанного с этим типом черных дыр.
Un observador que cae a un agujero negro de Kerr puede ser capaz de evitar la singularidad central por hacer uso hábil del horizonte de acontecimiento interior asociado con esta clase de agujero negro.
не может избежать центральной сингулярности, в которой оканчиваются любые идущие в будущее мировые линии в пределах горизонта событий.
no puede evitar la singularidad central, la cual yace en la futura línea mundial de todo dentro del horizonte.
по имени Графиня и обнаруживает, что ее преследует альтернативная версия Сингулярности, которая принадлежала Корпусу Тора.
descubre que está siendo perseguida por una versión alternativa de Dazzler que pertenecía al Cuerpo de Thor.
Элизер Юдковский, один из основателей Института по изучению« сингулярности» для искусственного интеллекта, полагает, что в момент« сингулярности» произойдет« взрыв интеллекта»,
Eliezer Yudkowsky, uno de los fundadores del Instituto de la Singularidad para la Inteligencia Artificial, cree que la singularidad conducirá a una"explosión de inteligencia"
демонстрирующую отсутствие центральной сингулярности в черной дыре, без геометрического определения
demostrando la ausencia de singularidad central dentro del agujero negro,
вместо этого отталкивается от самой себя. Нет больше сингулярности, нулевой точки,
rebota en sí mismo; la singularidad ya no existe,
Вала, когда сформируется сингулярность, будет мощная взрывная волна.
Vala, cuando esa singularidad se forme, habrá una gran onda expansiva.
Сингулярность пространства- времени, Вселенная зародилась из взрывающейся черной дыры.
Una singularidad de espacio-tiempo. El universo nace de la explosión de un agujero negro.
Антиматерии Сингулярность.
La Antimateria Singularity.
Сингулярность не остановится даже тогда,
Una singularidad no se detendrá,
Результатов: 77, Время: 0.2676

Сингулярности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский