СЛОВАРЕЙ - перевод на Испанском

diccionarios
словарь
словарик
тезаурус
vocabulario
словарь
словарный запас
лексикон
терминологии
лексики
слов
языке
формулировки
diccionario
словарь
словарик
тезаурус
vocabularios
словарь
словарный запас
лексикон
терминологии
лексики
слов
языке
формулировки

Примеры использования Словарей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
другой литературы и словарей учащимся всех восьми классов основной школы в системах школьного образования федерального уровня,
otros libros y diccionarios a los estudiantes de los ocho grados de la enseñanza elemental en los sistemas escolares públicos federal,
В переключателе словарей выберите тему словаря из которого будут браться слова.
Usando el Selector de Vocabulario, seleccione el tema de vocabulario que le gustaría probar.
известен под аббревиатурой DEX- один из словарей румынского языка, изданный Институтом лингвистики
conocido con la abreviatura DEX) es el diccionario más importante del idioma rumano,
Сбор средств для закупки книг( например, английских словарей) и материалов для афганских школ( 2003,
Recaudación de miles de dólares para libros(por ejemplo, diccionarios de inglés) y material para escuelas afganas en 2003,
может быть выбран в переключателе словарей).
pudiendo seleccionarse mediante el Selector de vocabulario).
Постоянная работа по составлению национальных и местных справочников и словарей географических названий,
La compilación constante de nomenclátores y diccionarios de nombres geográficos nacionales
изъять из наших словарей, навечно упрятать,
sin misericordia y que se extraigan de nuestros vocabularios, o que las encierren para siempre,
как редакторы словарей, и самое замечательное в том, что я историк английского языка,- возможность называть это« исследованием».
lo hacen los editores de diccionarios, y lo maravilloso de ser historiadora de la lengua inglesa es que puedo llamarlo"investigación".
грамматических справочников, словарей и учебных материалов.
gramáticas, vocabularios y material normalizados.
Первоначальные результаты оказались достаточно позитивными, чтобы оправдать ограниченное внедрение и подготовку словарей по категориям документов, обычно обрабатываемых в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, что в конечном счете повысит показатели распознавания.
Los resultados iniciales fueron positivos en grado suficiente para justificar la iniciación limitada del empleo y la preparación de diccionarios dedicados a las categorías de documentos que comúnmente se procesan en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, lo que a la larga mejorará las tasas de reconocimiento.
грамматических справочников, словарей и учебных материалов.
gramáticas, vocabularios y materiales normalizados.
В декабре 2008 года Министерство образования также профинансировало публикацию двух цыганских словарей с тем, чтобы позволить членам этой общины преодолеть языковые барьеры
En diciembre de 2008, el Ministerio de Educación financió, por su parte, la publicación de dos diccionarios romaníes, para que los miembros de esta comunidad pudieran superar el obstáculo de la lengua
специализированных англоязычных словарей препятствует профессиональному росту
la escasez de libros y diccionarios especializados en inglés obstaculiza el desarrollo
уточнения концепции центра сбора и распространения информации, составления словарей данных и метаданных.
la aclaración del concepto de mecanismo de intercambio de información, diccionarios de datos y metadatos.
синтезируемой информации, словарей данных и метаданных.
elaborar un glosario de términos y diccionarios de datos y metadatos, así como aclarar el concepto de centro de intercambio de información.
ее семья начали ездить в Батон-Руж и Новый Орлеан и делать копии старых словарей, которые хранились в университетских архивах.
su familia comenzaron a viajar de Baton Rouge a Nueva Orleans para fotocopiar viejos diccionarios archivados en la universidad.
При активной поддержке со стороны НПО и лекторов по соответствующим вопросам начата разработка словарей, учебников грамматики
Se inició la preparación de diccionarios, manuales de gramática y material de información sobre la historia
Укрепление системы межкультурного двуязычного образования осуществлялось путем редактирования и издания словарей, учебных материалов
Se ha fortalecido el sistema de educación intercultural bilingüe a través de la edición y publicación de diccionarios, material didáctico
Динамическая типизация Python вместе с планами изменения нескольких методов словарей делает механический перевод из Python 2. x в Python 3. очень сложным.
El tipado dinámico de Python combinado con los planes para cambiar la semántica de ciertos métodos de los diccionarios, por ejemplo, hacen que convertir perfectamente de Python 2.x a Python 3.0 sea muy difícil de manera automática.
В Интернете множество словарей, в которых для разделения выражений на разных языках используется символ табуляции
Hay muchos archivos en Internet que utilizan el tabulador o uno o dos puntos para separar los diferentes idiomas.
Результатов: 98, Время: 0.1331

Словарей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский