СМЕЯТЬСЯ НАД - перевод на Испанском

reírse de
reír de
reírte de
reírme de
te burles de
burlarte de
burlarse de
reir de
смеяться над
te rías de
bromear sobre
шутить об
смеяться над
шутки о
reíros de
burlarme de

Примеры использования Смеяться над на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним.
Por esa razón no me puedo reir de él.
Ты не должен смеяться над бедными.
No debes burlarte de la gente pobre.
Он заставляет людей смеяться над калеками.
Está haciendo a la gente reírse de los minusválidos.
Тебя нельзя смеяться над моей шуткой.
No te permito que te rías de mi chiste.
Рада, что мы уже можем смеяться над этим.
Me alegro de que podamos bromear sobre esto ahora.
Вы ДОЛЖНЫ смеяться над этим!
Tenéis que reíros de todo esto!
А еще чем? Тео, прекрати смеяться над сестрой.
Théo, no te rías de tu hermana.
Ну, не следует смеяться над национальными чертами других людей.
Bueno, no deberíais reíros de la herencia de los demás.
Я не хотел смеяться над Тайландом, если ты вообще оттуда.
No quise burlarme de Tailandia, si es que es de ahí de donde vienes.
И есть грязную еду, и смеяться над твоей прической.
Y comer comida desagradable, y burlarme de tu cabello.
Хорошо что мы можем смеяться над этим.
Gracias a Dios que podemos reírnos de ello.
Она смеяться над мной.
Se rió de mí.
Почему я должна смеяться над тобой?
¿Porque me reiría de ti?
Ты тоже должен смеяться над моими шутками.
Tambíen debes reirte de mis chistes.
Никто не может смеяться над Бин Перденом.
Nadie puede reirse de gran pedorro.
Смеяться над ранами, а не страдать из-за них.
Riendo de las injurias, y no enloqueciendo con ellas.
Зачем мне смеяться над тобой?
¿Por qué me reiría de tí?
Через пару минут мы будем смеяться над этим.
En unos minutos, nos estaremos riendo de esto.
мы должны смеяться над его шутками.
pretende que nos riamos de sus chistes.
Как ты посмел смеяться над своей прекрасной беременной подружкой?
¿Como te atreves a reírte de tu hermosa y embarazada novia?
Результатов: 103, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский