СНАРЯЖЕННЫХ - перевод на Испанском

cargadas
загрузка
нести
таскать
взять
загрузить
зарядить
погрузки
унести
погрузить
зарядки
rellenas
наполнитель
начинкой
заливки
фаршированная
заполняя
заполнение
прокладочным
филлер
заполнителя
набивка
equipados
оборудование
оснащение
оборудовать
оснащать
снаряжения
снарядить
экипировки
экипируя
cargados
загрузка
нести
таскать
взять
загрузить
зарядить
погрузки
унести
погрузить
зарядки

Примеры использования Снаряженных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сроки сохраняемости готовых( снаряженных) артиллерийских боеприпасов считаются равными минимальному сроку хранения комплектующих элементов.
Se considera que el plazo de conservación de las municiones de artillería completas(cebadas) equivale al plazo mínimo de conservación de sus componentes.
Скрыть количество и тип снаряженных биологическим и химическим оружием боеголовок для оснащения запрещенных ракет;
Ocultar los números y los tipos de ojivas para la guerra biológica y la guerra química para misiles prohibidos;
Было выпущено 15 снарядов, включая семь снаряженных фосфором, что привело к возникновению пожаров и нанесению ущерба.
Cayeron 15 proyectiles, 7 de ellos cargados con fósforo, que provocaron incendios y daños.
Раскрытие подпольных ядерных сетей ярче высветило призрак негосударственных субъектов, снаряженных оружием массового уничтожения.
El descubrimiento de redes nucleares clandestinas ha hecho que tome más forma el fantasma de los agentes no estatales equipados con armas de destrucción en masa.
касающиеся количества произведенных, снаряженных и уничтоженных биологических боевых веществ и боеприпасов.
la producción de agentes, municiones y armas de guerra biológica y sobre su destrucción.
Химическое оружие:: Около 42 000 химических боеприпасов, включая 36 500 не снаряженных и 5500 снаряженных химическими агентами;
Alrededor de 42.000 municiones químicas, de las cuales 36.500 no estaban cargadas y 5.500 estaban cargadas con agentes de guerra química.
включая примерно 29 000 не снаряженных и 500 снаряженных отравляющими веществами;
de las cuales 29.000 no estaban cargadas y 500 estaban cargadas con agentes de guerra química.
Частицы обедненного урана, образовавшиеся при взрыве снарядов, снаряженных этим материалом, могут растворяться в крови.
Las partículas de uranio empobrecido producidas por la detonación de misiles armados con ese material pueden disolverse en la sangre.
Эта цифра основана на предполагаемом количестве снаряженных боеприпасов: 100 бомб R- 400,снаряжена 145 литрами.">
La cifra se basa en la cantidad de municiones supuestamente cargadas 100 bombas R- 400,
Ирак заявил, что у него имелось более 200 000 снаряженных и неснаряженных специальных боеприпасов( изготовленных и закупленных для химического
El Iraq declaró tenencias totales de más de 200.000 municiones especiales rellenas y sin rellenar(las fabricadas
Позднее, в 1997 году, 14 недостающих боеприпасов, снаряженных ипритом, были найдены ЮНСКОМ брошенными на одном из иракских складов боеприпасов,
Posteriormente, en 1997, la Comisión Especial de las Naciones Unidas(UNSCOM) encontró 14 municiones químicas desaparecidas cargadas con gas mostaza, que habían sido abandonadas en un depósito de municiones del Iraq,
в Эль- Азизии было уничтожено 157 бомб R- 400, количество снаряженных бомб было изменено на 157.
157 bombas R- 400 en Al- Azzizziyah, el número de bombas cargadas se cambió a sólo 157.
Комиссия ЭКОВАС по вопросам обороны и безопасности одобрила создание резервного соединения, включающего 6500 хорошо обученных и снаряженных военнослужащих, которое можно немедленно развернуть в ответ на возникновение любого кризиса или любой угрозы миру в Западной Африке.
Seguridad de la CEDEAO aprobó el establecimiento de una unidad de reserva integrada por 6.500 efectivos bien entrenados y equipados, que pudieran desplegarse inmediatamente ante cualquier crisis o amenaza para la paz en el África occidental.
R- 400 без покрытия, но не бомб R- 400A. Впоследствии эта цифра была сокращена до семи в связи с уменьшением общего количества снаряженных бомб.
ninguna bomba R- 400 A. Posteriormente esa cifra se redujo a 7 para hacerla corresponder con la reducción en la cantidad total de bombas cargadas.
ЮНСКОМ выяснила, что большинство снаряженных ипритом снарядов калибра 155 мм, которые сохранились после бомбардировок во время войны в Заливе 1991 года, были в относительно хорошем состоянии.
La Comisión Especial halló que la mayoría de los obuses de 155 mm cargados con gas mostaza que habían sobrevivido a los bombardeos de la guerra del Golfo de 1991 estaban en condiciones relativamente buenas.
В июне 1996 года Ирак заявил, что примерно 550 артиллеристских боеприпасов( 155- миллиметровых), снаряженных ипритом, были уничтожены во время войны в Заливе.
En junio de 1996, el Iraq declaró que durante la Guerra del Golfo habían sido destruidas unas 550 municiones de artillería(de 155 mm) cargadas con el agente mostaza de guerra química.
В ходе воздушных бомбардировок коалиционных сил в 1991 году был частично разрушен бункер в складской зоне Государственного предприятия Эль- Мутанна, в котором хранились сотни артиллерийских ракет, снаряженных ОВ нервно-паралитического действия.
Un búnker situado en la zona dedicada por la Institución al almacenamiento de cientos de cohetes de artillería cargados con agentes neurotóxicos resultó parcialmente destruido durante los bombardeos aéreos de la coalición en 1991.
Без надлежащим образом подготовленных и снаряженных сотрудников сил безопасности, которые могли бы противостоять угрозам со стороны вооруженных групп,
Sin un personal de seguridad lo suficientemente preparado y equipado para hacer frente a los problemas ocasionados por los grupos armados, que se mueven libremente por el país
Существует также и механизм, состоящий из восьми батальонов полувоенных сил, снаряженных в качестве специальных поисково-спасательных команд,
Se cuenta además con un mecanismo de ocho batallones de fuerzas paramilitares que están equipados como equipos de búsqueda especializada
Оставшиеся 25 000 снаряженных химических боеприпасов были поставлены Государственным предприятием Эль- Мутанна вооруженным силам после ирано- иракской войны,
Las 25.000 municiones restantes cargadas con agentes químicos fueron suministradas por la Institución a las fuerzas armadas tras la guerra entre el Irán y el Iraq, poco antes de
Результатов: 71, Время: 0.0487

Снаряженных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский