СОЗЫВАЮТСЯ - перевод на Испанском

convocadas
созывать
проводить
вызывать
проведение
организовать
созываться
призвать
convocará
созывать
проводить
вызывать
проведение
организовать
созываться
призвать
convoca
созывать
проводить
вызывать
проведение
организовать
созываться
призвать

Примеры использования Созываются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заседания созываются Председателем( порядок проведения заседаний в настоящее время обсуждается с правительством).
Reuniones convocadas por la presidencia(se están examinando con el Gobierno las modalidades de organización de las reuniones).
Очередные сессии Комитета созываются в сроки, установленные Комитетом в консультации с Генеральным секретарем,
Los períodos ordinarios de sesiones del Comité se celebrarán en las fechas que este decida en consulta con el Secretario General,
Регулярно созываются встречи с ТНК для обеспечения непрерывного диалога между государственным
Regularmente se organizan reuniones con las ETN para que haya un diálogo permanente entre el sector público
которые обычно созываются местными лидерами и работниками системы здравоохранения.
generalmente convocadas por dirigentes y trabajadores de salud pública de la localidad;
Специальные сессии созываются по решению Совета управляющих, принятому на очередной сессии, или по просьбе.
Se celebrarán períodos extraordinarios de sesiones con arreglo a una decisión adoptada por el Consejo de Administración en un período ordinario de sesiones, o bien cuando así lo solicite.
Заседания созываются два раза в неделю; совместные заседания Организации Объединенных Наций/ НПО созываются секретариатом( Группа по гуманитарным вопросам).
Reuniones conjuntas entre las Naciones Unidas y las ONG convocadas dos veces por semana por la secretaría(Dependencia de Asuntos Humanitarios).
Последующие совещания созываются Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций раз в два года
El Secretario General de las Naciones Unidas convocará las reuniones ulteriores con periodicidad bienal
Впоследствии очередные совещания Конференции Сторон созываются с периодичностью, которую установит Конференция.
En adelante, las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes se celebrarán a intervalos periódicos como decida la Conferencia.
решениям( организуются Председателем Совета или созываются основными авторами);
decisiones(organizadas por el Presidente del Consejo o convocadas por los principales patrocinadores);
Заседания созываются председателем для рассмотрения конкретных вопросов, касающихся общих служб,
El Presidente convoca las reuniones, en las que se analizan acuerdos específicos de servicios comunes,
Заседания Постоянного комитета созываются секретарем по поручению Председателя после консультации с членами Комитета.
El Secretario convocará a las sesiones del Comité Permanente conforme a las instrucciones que al efecto reciba del Presidente, luego de celebrar consultas con sus miembros.
Сессии Комитета созываются Директором- управляющим по меньшей мере раз в год
El Director Gerente convocará el Comité por lo menos una vez al año
В 1991 году были созданы местные ассамблеи, которые регулярно созываются для обсуждения местных вопросов,
En 1991 se establecieron asambleas locales, que se reúnen regularmente para examinar los asuntos locales,
Очередные заседания Совета созываются Председателем Совета не реже одного раза в шесть месяцев.
El Presidente del Consejo convoca las reuniones periódicas del Consejo no menos de una vez cada seis meses.
Последующие совещания созываются Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций раз в два года или по решению Конференции государств- участников.
El Secretario General convocará las reuniones ulteriores cada dos años o cuando lo decida la Conferencia de los Estados Partes.
В этой связи Фонд участвует в специальных межучрежденческих совещаниях, которые созываются секретариатом Конференции,
Por tanto, el Fondo participa en las reuniones especiales entre organismos que convoca la secretaría de la Conferencia,
Сессии других функциональных комиссий Совета, на которые возложен контроль за осуществлением решений крупных конференций Организации Объединенных Наций, созываются ежегодно.
Las demás comisiones orgánicas del Consejo que tienen el mandato de seguir la aplicación de las conferencias importantes de las Naciones Unidas se reúnen todos los años.
Последующие совещания по обзору созываются Депозитарием по просьбе одного
El Depositario convocará nuevas reuniones de examen a solicitud de uno
Совещания государств- участников созываются Генеральным секретарем в соответствии с пунктом 2e статьи 319 Конвенции.
El Secretario General convocará Reuniones de los Estados Partes de conformidad con el párrafo 2 e del artículo 319 de la Convención.
Заседания Совета созываются Председателем при необходимости
El Presidente convocará las reuniones de la Junta
Результатов: 170, Время: 0.0389

Созываются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский