СОМАЛИЙСКОЕ - перевод на Испанском

somalí
сомали
сомалийский
somalia
сомали
сомалийского
somalíes
сомали
сомалийский

Примеры использования Сомалийское на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Действуя в этом же духе, мы призываем Сомалийское национальное движение/ политические группы Игаля как можно скорее присоединиться к нашим усилиям по поиску прочного решения, позволяющего покончить с кризисами в стране.
Animados de igual espíritu instamos a los grupos políticos Movimiento Nacional de Somalia/Egal a unirse a nosotros lo antes posible en la búsqueda de una solución verdadera a las crisis que embargan al país.
Международный комитет Красного Креста( МККК) и Сомалийское общество Красного Полумесяца при участии местных органов власти проводят оценки и разрабатывают меры по оказанию помощи.
la Cruz Roja y la Sociedad de la Media Luna Roja de Somalia están colaborando con las autoridades locales en la realización de evaluaciones e intervenciones.
Он призвал сомалийское руководство активизировать усилия в целях выполнения<<
Exhortó a los dirigentes de Somalia a que redoblaran sus esfuerzos para aplicar la hoja de ruta
Сомалийское морское пиратство- форма ориентированной на получение прибыли, имеющей клановую основу
La piratería marítima somalí, una forma de delincuencia organizada transnacional con fines lucrativos
т. е. законы шариата, либо сомалийское законодательство, применявшееся во время режима бывшего президента Сиада Барре,
la ley cherámica, o bien en el derecho somalí que se aplicaba durante el régimen del ex Presidente Siad Barres
ОКСФАМ, сомалийское отделение НОВИБ и Институт сравнительного публичного
Oxfam Novib Somalia e Instituto Max Planck de Derecho Público Comparado
Сомалийское общество можно охарактеризовать как общество, разделенное на определяемыесомалийского общества, известных как мидганы( или мадибханы), тумалы и йибиры.">
Se describe a la sociedad somalí como una sociedad dividida en grupos patrilineales segmentadossomalí, conocidos como los midgan(o madibhan), los tumal y los yibir.">
социальные кодексы поведения" хеир"( сомалийское обычное право) для поддержания социальной сплоченности.
el" xeer"(derecho consuetudinario de Somalia).
Рассчитываю, что сомалийское руководство, которое будет избрано по итогам начавшегося процесса, активизирует свои усилия по построению мирного
Cuento con que los dirigentes somalíes que surjan del proceso en curso redoblen sus esfuerzos para asegurar una sociedad pacífica
знающими сомалийское законодательство и обладающими профессиональным опытом в деле его применения.
expertos en derecho somalí y tener experiencia profesional en la práctica del derecho somalí..
Я настоятельно призываю сомалийское руководство при рассмотрении проекта конституции добросовестно отразить в нем позицию своих избирателей,
Insto a los dirigentes somalíes a que, en su examen del proyecto de Constitución, representen fielmente las opiniones de sus bases,
из банков в Джибути, а затем переведен через сомалийское агентство по денежным переводам<< Дахабшайил>> в сомалийский портовый город Босасо.
luego fue transferido por una agencia de transferencias somalí, Dahabshaiil, a la ciudad portuaria somalí de Boossaso.
из пепла войны и руин, оставшихся после гражданской войны, не возродится сомалийское государство.
consolidará hasta que resurja un nuevo Estado somalí de las cenizas y la destrucción provocadas por la guerra civil.
включая парламент, сомалийское политическое руководство в тесном взаимодействии со странами региона,
los líderes políticos de Somalia, en estrecha colaboración con la región, los Estados Miembros
организованном для крупнейших сомалийских предпринимателей 24- 26 мая 2003 года по просьбе гна Киплагата, сомалийское деловое сообщество просило предоставить ему возможность участвовать в работе Конференции
de mayo de 2003, a solicitud del Sr. Kiplagat, la comunidad empresarial de Somalia pidió participar en la labor de la Conferencia y manifestó su disposición a respaldar
сомалийских вооруженных формирований и реинтеграции их членов в сомалийское общество и государство в сотрудничестве с сомалийским правительством.
las milicias somalíes y la reincorporación de sus miembros en la sociedad y el Estado de Somalia, en cooperación con el Gobierno de Somalia..
Сомалийское побережье может пропускать через себя значительную часть торговли, приходящейся на весь северо-восточный регион Африки( например,
La costa somalí tiene el potencial para acoger una proporción importante del comercio de toda la región nororiental de África(por ejemplo,
в том числе подтвердил свою рекомендацию относительно того, чтобы сомалийское правительство подписало и ратифицировало все основополагающие международные документы по правам человека,
reiteró en particular su recomendación de que el Gobierno somalí firmara y ratificara todos los instrumentos internacionales más importantes sobre derechos humanos,
национальному примирению в поисках мира в Сомали, то мы тем самым признаем, что сомалийское гражданское общество обречено на неясное будущее,
lo que estamos diciendo realmente es que la sociedad civil somalí está condenada a un futuro incierto,
один из путей их интеграции в сомалийское общество.
medio de integrarlos en la sociedad somalí.
Результатов: 82, Время: 0.044

Сомалийское на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский