Примеры использования Соотношений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
сопоставление гендерных соотношений и сопоставление показателей с другими совокупностями,
Iii в контексте установления соотношений между валовыми и чистыми показателями неофициальная рабочая группа также рассмотрела вопрос о том,
На базе указанных в пункте( iv) выше средневзвешенных соотношений между валовыми и чистыми окладами путем использования надлежащей кривой будет строиться шкала ставок налогообложения персонала.
правительств подчеркнули важность симбиотических соотношений между разоружением и развитием
Помимо демографических данных и соотношений между полами, необходимо уделять внимание целому ряду факторов,
проведенный Комиссией ограниченный по масштабам анализ соотношений в большинстве представленных структурами докладов свидетельствует о том, что финансовое положение этих структур является благоприятным.
формирования полосных соотношений, преобразовании интенсивности
Iv после установления соотношений между валовыми и чистыми значениями в долларах США по семи странам расположения штаб-квартир будут рассчитываться средневзвешенные по числу не имеющих иждивенцев сотрудников ставки для одиноких сотрудников
Сопоставление соотношений мужчин и женщин на должностях категории специалистов
месту службы члены отметили, что система призвана обеспечивать учет соотношений цен в разных местах службы,
Сопоставление соотношений мужчин и женщин на должностях категории специалистов
В мире нет четких силовых соотношений, нет работающих механизмов по мировому регулированию, а это значит,
предусматривающих совершенствование географического распределения и гендерных соотношений>>
Сопоставление соотношений мужчин и женщин на должностях категории специалистов
Обеспечение понимания соотношений между затратами и выгодами при сравнении политики правительств,
Просьба: Комиссия просила Целевую группу продолжить ее усилия по изучению соотношений между ценами франко- борт/ стоимость,
включение должностей уровня ОШ- 7 тем не менее приводило к искусственному увеличению соотношений вознаграждения на уровнях с низкими окладами в Организации Объединенных Наций.
более обоснованную информацию в его будущем анализе оптимальных соотношений между помещениями, находящимися в собственности, и арендуемыми помещениями с
привлечение к суду за акты расовой дискриминации зависит в значительной степени от характера властных соотношений, которые зачастую противоречат принятому на международном уровне Уставу Организации Объединенных Наций
Таблица 2 иллюстрирует информацию, представленную в докладах для сравнения соотношений сбора взносов ВМО со средними соотношениями сбора взносов в организациях системы Организации Объединенных Наций для этого периода,