Примеры использования Соразмерность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
имеет место разумная соразмерность между используемыми средствами
Автор же толкует это дело так, как если бы применимым стандартом, предусмотренным пунктом 3 статьи 12, являлась соразмерность, а государство- участник в ответ ссылается на Сиракузские принципы толкования ограничений и отступлений.
объективное оправдание этому, а также существовать соразмерность средств, применяемых для достижения конкретной целиo.
Эффективное осуществление Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития отражает согласованность и соразмерность деятельности на страновом уровне, главной задачей которой является поддержка национальных программ.
транспарентность и соразмерность в действиях государств в сфере передачи обычных вооружений.
избирательность, соразмерность, меры предосторожности,
Важно отметить, что соразмерность как общий принцип всплывает в ряде различных контекстов
где бы они ни применялись, и обеспечить соразмерность предусматриваемых законом наказаний тяжести совершенных деяний независимо от того,
Определяя соразмерность, Европейский суд подчеркнул важность соблюдения национального законодательства и процессуальных гарантий,
последнее средство, соразмерность и вероятность успеха.
автор утверждает, что государство- участник не доказало с учетом обстоятельств данного дела законной цели Указа№ 46- 1574 от 30 июня 1946 года и необходимость и соразмерность ограничения его свободы религии в соответствии со статьей 18 Пакта.
в пункте 1 b, поскольку необходимо обеспечить, чтобы военные преступления толковались со ссылкой на такие принципы, как соразмерность и военная необходимость,
среди них необходимость и соразмерность ответной реакции.
в частности принципам международного гуманитарного права( проведение различия, соразмерность и принятие мер предосторожности при нападении),
различение и соразмерность.
необходимость, соразмерность и защита прав человека,
в области осуществления проектов, обеспечивая тем самым соразмерность потенциала фактическому объему выполняемых программ и проектов.
Как указывается в наших представленных в 1997 году комментариях в отношении принятого в первом чтении текста, соразмерность может требовать,
конкретный характер угрозы, которую представляет собой Лю Сяньбинь, и необходимость и соразмерность его тюремного заключения( см. замечание общего порядка№ 34( 2011) о свободе убеждений
Одним из основных принципов проведения контртеррористических мероприятий в Чеченской Республике является соразмерность применения средств поражения,