СОСНЫ - перевод на Испанском

pinos
сосна
пино
сосновом
хвоей
сосенкой
pines
пайнс
пайнз
сосны
штыри
pino
сосна
пино
сосновом
хвоей
сосенкой

Примеры использования Сосны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шумели сосны.
Los pinos rugían.
Я- то считал везением получить тарелку из сосны от полиции Покипси.
Tuve suerte de recibir una placa de madera de la policía de Poughkeepsie.
Конечно. Мистер Бей… задал вам жару у Одинокой Сосны.
Sí, de hecho, el Sr. Baig aniquiló a sus chicos en Lone Pine.
у Одинокой Сосны.
en Lone Pine.
Я знаю, когда погибли мои сыновья. У Одинокой Сосны.
Yo sé el día en que mis hijos murieron en Lone Pine.
В этих влажных лесах можно встретить и другие разновидности сосны.
Aunque en los bosques nublados podemos encontrar otras especies de pino.
С запахом сосны.
¡Con olor a pino!
Вот эти три приступа выделяются на общем фоне, как сосны на фоне кустарника.
Estos tres ataques que ven aquí sobresalen en el bosque como árboles de secoya.
В более чем 40 процентах лесонасаждений в мире выращиваются сосны.
Más del 40% de las plantaciones forestales del mundo son de pinos.
Парк Одинокой Сосны.
Parque de los Pinos Solitarios.
Курортом Клифф сосны.
El Pine Cliff Resort.
Итак, все сосны были срублены для производства туалетной бумаги на чрезвычайный случай во времена Пятидесятилетнего проноса.
Ahora, sus pinos fueron todos talados para hacer papel toilet de emergencia durante las chorreadas de 50 años.
Древние сосны, это значит, что это может быть… юрский период… или возможно… может, это меловой период.
Pinos viejos, quiere decir que estamos… en el Jurásico o… quizás… quizás en el Cretáceo.
Линн МакГраф. 34 года, сейчас проживает в хосписе" Две сосны" в Спрингдейле.
Leann McGrath… 34 años, actualmente residente del Centro de Residencia Asistida Twin Pines en Springdale.
Здесь здорово… горы, сосны, чувство страха в глазах у каждого.
Creo que es genial… las montañas, los pinos, la mirada del miedo en los ojos de todos.
Кроме того, рамы сделаны из сосны, а итальянские художники использовали дубовые.
Además el marco está hecho de pino y en esa época los pintores italianos usaban álamo.
Изготовлен из цельной сосны, мягкие сиденья
Contiene sofa de pino sólido con cómodos asientos
Эти сосны формируют некую схему вокруг камней, и, тут,
Estos pinos forman una especie de patrón aldrededor de las piedras,
В течение лета я обнаружили плот из бревен сосны с шагом коры на,
En el curso de verano que tenía descubrió una balsa de troncos de pino terreno de juego con la corteza de,
Белоствольные сосны растут в горах штатов Вайоминг,
Los pinos de corteza blanca crecen en las montañas de Wyoming,
Результатов: 133, Время: 0.0992

Сосны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский