СПЕКУЛЯНТОВ - перевод на Испанском

especuladores
спекулянт
спекулятивным
especulación
спекуляция
спекулятивные операции
домыслы
предположений
догадки
слухи
спекулятивных сделок
рассуждения
спекулянтов

Примеры использования Спекулянтов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он бы уже использовал его для того, чтобы избавиться от спекулянтов и понизить цены на нефть.
ya la habría utilizado para ahuyentar a los especuladores a fin de bajar los precios del petróleo.
использовать свой" объявленный" избыток производственных мощностей для того, чтобы избавиться от спекулянтов, или же использовать свои финансовые излишки для того, чтобы обрушиться на них.
una de dos maneras: usando su“supuesta” capacidad excesiva para ahuyentar a los especuladores o utilizando sus excedentes financieros para aventajarlos.
прожорливая орда спекулянтов ежедневно обменивает валюту,
una plaga voraz de especuladores intercambian monedas,
в этом также повинны изменчивость краткосрочных потоков капитала и деятельность валютных спекулянтов.
también influyeron la volatilidad de las corrientes de capitales a corto plazo y las actividades de los manipuladores de divisas.
не говоря уже о манипуляции спекулянтов.
para no hablar de la manipulación de los especuladores.
меры по предотвращению манипуляций крупных игроков и, при необходимости, введение лимитов позиций в отношении определенных категорий спекулянтов.
fuera necesario, imponer límites a las posiciones de algunas categorías de especuladores, también deberían ser parte del mecanismo de reglamentación.
в качестве первой выплаты), поскольку это вынудит спекулянтов увеличить первую выплату за их спекулятивную операцию.
puesto que así los especuladores se verían obligados a hacer un primer pago más cuantioso por su especulación.
сих пор не достигнут, он спрашивает, почему средства, выделенные на спасение банков и спекулянтов, не могут, вместо этого, быть использованы на оказание помощи развивающимся странам.
el orador se pregunta a qué se debe que los fondos asignados al rescate de bancos y especuladores no se destine en cambio a la asistencia en favor de los países en desarrollo.
Греческим правительствам традиционно очень удобно винить во всем спекулянтов, поджигателей, террористов
A los gobiernos griegos siempre les ha convenido culpar a especuladores, pirómanos, terroristas
нынешняя мировая капиталистическая система закрепляет привычки и интересы спекулянтов( в том числе торгующих на рынках продовольствия,
dice que el sistema capitalista mundial actual perpetúa los hábitos y los intereses de los especuladores(en particular en los mercados de alimentos, metales
В результате создания Республикой Армения марионеточного сепаратистского режима в обширном районе оккупированных территорий Азербайджана группа политических спекулянтов превратила азербайджанских граждан армянского происхождения в посмешище
Debido a que la República de Armenia ha establecido un régimen títere separatista en la vasta zona de los territorios ocupados de Azerbaiyán, los ciudadanos azerbaiyanos de origen armenio han sido ridiculizados por un grupo de especuladores políticos y se han visto privados de su derecho de sufragio activo
Некоторые политики также жалуются на спекулянтов, которые все больше торгуют предметами потребления на комбинированных и развивающихся рынках,
Algunos políticos también se quejan acerca de los especuladores que, cada vez más, transan productos básicos en mercados complejos
необходимо провести рыночные реформы для преодоления проблемы сугубо маржевой ориентации спекулянтов( так называемых" шумовых трейдеров"),
tal vez fuera necesaria una reforma de los mercados para superar el problema de los especuladores ávidos de márgenes(los llamados" operadores ruidosos")
краткосрочные колебания цен соответствовали траектории изменений позиций спекулянтов.
que la naturaleza efímera de la volatilidad seguía las pautas de las actividades de toma de posición de los especuladores.
в соответствии с которым устанавливались ограничения на деятельность рыночных спекулянтов и принимались меры по недопущению перекоса цен,
Estados Unidos de América, que puso límites a la especulación en los mercados e impidió la distorsión de los precios,
В такой ситуации для того, чтобы сбить спрос на валюту с завышенным курсом против спекулянтов, видимо, будет иметь смысл применить еще одно оружие- поддерживаемое на международном уровне установление временных мер валютного контроля,
Por ello, tal vez sería prudente amenazar a los especuladores con otra arma a fin de evitar un movimiento especulativo contra una moneda sobrevalorada, a saber, la imposición, con apoyo de la comunidad internacional, de controles cambiarios provisionales, acompañados de un
сверх этих оценочных показателей, служат целям обогащения рыночных спекулянтов из инвестиционных банков,
que las ganancias derivadas de los aumentos de precio más allá de esas estimaciones contribuyen a el enriquecimiento de los especuladores de los bancos de inversiones,
прожорливая орда спекулянтов ежедневно обменивает валюту,
una plaga voraz de especuladores intercambia monedas,
содержащиеся в этих докладах выкладки<<… не подтверждают предположения о том, что деятельность спекулянтов систематически приводила к устойчивому росту
esos informes"… no confirman la hipótesis de que la actividad de los especuladores haya influido de manera sistemática en
Моя мама учила меня никогда не доверять грязным военным спекулянтам.
Mi madre me enseñó a no confiar en sucios especuladores de guerra.
Результатов: 61, Время: 0.3586

Спекулянтов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский