Примеры использования Спиртных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
географических указателей на другие продукты, помимо вин и иных спиртных напитков.
Нарушители убежали на территорию Ирака, бросив спиртные напитки.
А ты- самый крутой продавец спиртного?
Саша является вегетарианкой и не употребляет спиртные напитки.
И спиртной для тебя.
Подросток под влиянием спиртного буквально озверел.
Еще одним потенциальным источником дохода являются пошлины на спиртные напитки и сигареты, а также налоги на вознаграждение гражданских служащих.
Значительная часть родителей поставлены на учет за систематическое злоупотребление спиртными напитками и наркотическими веществами.
ликеры и другие спиртные напитки.
Процентное соотношение лиц, которые хотя бы один раз в жизни употребляли спиртные напитки, в разбивке по возрасту, в котором они употребили.
до утра употребляли с преступниками похищенные из дома спиртные напитки.
Еще одной рассматриваемой мерой по компенсации нехватки поступлений является повышение налогов на сигареты, спиртные напитки, прохладительные напитки
а также спиртными напитками и спиртосодержащими веществами.
других увеселительных заведениях, где потребляются спиртные напитки.
продолжают получать импортные спиртные напитки и сигареты.
восставший из могилы лэй ƒэвис отхватил пару мест в комиссии по спиртному.
В течение последующих пяти лет объединенная компания не должна повышать цены на спиртные напитки больше чем на величину, равную среднему уровню инфляции,
Регулирование рекламной деятельности и приведение налогов на табачные изделия, спиртные напитки и заменители грудного молока в соответствие с Международным кодексом торговли заменителями материнского молока.
введение налога на спиртные напитки.
некоей г-же Н. Б., вместе с которой он потреблял спиртные напитки.