СПИРТНЫХ - перевод на Испанском

alcohólicas
алкоголик
пьяница
алкаш
алкогольного
алкоголичка
espirituosas

Примеры использования Спиртных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
географических указателей на другие продукты, помимо вин и иных спиртных напитков.
ii la posible aplicación de indicadores geográficos a productos distintos del vino y las bebidas espirituosas.
Нарушители убежали на территорию Ирака, бросив спиртные напитки.
Ello provocó que los intrusos huyeran hacia territorio iraquí dejando tras de sí cierta cantidad de bebidas alcohólicas.
А ты- самый крутой продавец спиртного?
¿Eres el mejor vendedor de licores?
Саша является вегетарианкой и не употребляет спиртные напитки.
Es vegetariano y no consume bebidas alcohólicas.
И спиртной для тебя.
Y cerveza para ti.
Подросток под влиянием спиртного буквально озверел.
El adolescente se ha embrutecido literalmente por los efectos del alcohol.
Еще одним потенциальным источником дохода являются пошлины на спиртные напитки и сигареты, а также налоги на вознаграждение гражданских служащих.
Otros medios posibles de obtención de ingresos son los recargos impuestos a las bebidas alcohólicas y los cigarrillos y los impuestos sobre los sueldos de los funcionarios públicos.
Значительная часть родителей поставлены на учет за систематическое злоупотребление спиртными напитками и наркотическими веществами.
Gran parte de ellas son padres registrados por abuso sistemático de bebidas alcohólicas y drogas.
ликеры и другие спиртные напитки.
licores y demás bebidas espirituosas.
Процентное соотношение лиц, которые хотя бы один раз в жизни употребляли спиртные напитки, в разбивке по возрасту, в котором они употребили.
Distribución porcentual de las personas que alguna vez ingirieron bebidas alcohólicas, según la edad en la cual lo hicieron.
до утра употребляли с преступниками похищенные из дома спиртные напитки.
se pusieron a beber junto con los delincuentes bebidas alcohólicas robadas de la casa.
Еще одной рассматриваемой мерой по компенсации нехватки поступлений является повышение налогов на сигареты, спиртные напитки, прохладительные напитки
Otra medida que se está planteando para compensar el déficit es aumentar los impuestos sobre los cigarrillos, las bebidas alcohólicas, las bebidas dulces
а также спиртными напитками и спиртосодержащими веществами.
así como bebidas alcohólicas y sustancias que contienen alcohol;
других увеселительных заведениях, где потребляются спиртные напитки.
demás sitios de diversión donde se consuman bebidas alcohólicas.
продолжают получать импортные спиртные напитки и сигареты.
todavía disfrutan de cigarrillos y bebidas alcohólicas importadas.
восставший из могилы лэй ƒэвис отхватил пару мест в комиссии по спиртному.
Clay Davis, de vuelta de la tumba se llevó un par de asientos de la cámara de bebidas.
В течение последующих пяти лет объединенная компания не должна повышать цены на спиртные напитки больше чем на величину, равную среднему уровню инфляции,
La empresa fusionada no debe aumentar los precios de las bebidas alcohólicas en un porcentaje superior a la tasa media de inflación en los próximos cinco años
Регулирование рекламной деятельности и приведение налогов на табачные изделия, спиртные напитки и заменители грудного молока в соответствие с Международным кодексом торговли заменителями материнского молока.
Regulación de la propaganda del tabaco, las bebidas alcohólicas y los sucedáneos de la leche materna, e imposición de gravámenes a esos productos, de conformidad con el Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna;
введение налога на спиртные напитки.
los impuestos sobre la venta de bebidas alcohólicas.
некоей г-же Н. Б., вместе с которой он потреблял спиртные напитки.
en compañía de la cual había estado consumiendo bebidas alcohólicas.
Результатов: 53, Время: 0.0344

Спиртных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский