СПИТ - перевод на Испанском

duerme
спать
заснуть
уснуть
ночь
переночевать
ночевать
засыпать
постель
кровать
вздремнуть
está dormida
спать
está acostándose
cama
кровать
постель
койка
ложе
спать
место
кроватку
спальне
durmiendo
спать
заснуть
уснуть
ночь
переночевать
ночевать
засыпать
постель
кровать
вздремнуть
dormir
спать
заснуть
уснуть
ночь
переночевать
ночевать
засыпать
постель
кровать
вздремнуть
dormido
спать
заснуть
уснуть
ночь
переночевать
ночевать
засыпать
постель
кровать
вздремнуть

Примеры использования Спит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты думаешь, что Зои спит со швейцаром?
¿Crees que Zoey está acostándose con el portero?
Гектор Замакона спит с женой брата.
Héctor Zamacona se acostaba con la esposa de su hermano.
Англичанин спит в моей кладовке.
Un inglés dormido en mi alacena.
Ты платишь женщине за то, что она приходит и спит с тобой.
Le pagas a una mujer para que venga a tu casa y se acueste contigo.
Скажи папе, пусть сам спит на диване.
Pues dile a papá que él debería dormir en el sofá.
Диана спит.
Что Алисия спит с Финном.
Que Alicia se acostó con Finn.
Спит в гостиной.
Dormido en el salón.
Клэр хоть раз говорила вам, что спит с Кайлом?
¿Claire te dijo alguna vez que se acostaba con Kyle?
Правда, что тех, кто с тобой спит,… убивает яд?
Es verdad que el hombre que se acueste contigo muere por el veneno?
Адалинда спит.
Adalind está dormida.
Джейми спит, и Хейли по-моему тоже.
Jamie esta dormido, y creo que Haley tambien.
Когда вы узнали, что ивОнн спит с СЭйджем ДЭннингом?
¿Cuándo descubrió que Yvonne se acostaba con Sage Denning?
Мэган получила повышение только потому что спит с боссом.
Megan solo consiguió ese ascenso porque se acostó con el jefe.
Норман, почему тебя так волнует, с кем твоя мама спит?
Norman,¿por qué te importa tanto con quién se acueste tu madre?
Лили спит.
Lily está dormida.
Король спит.
El Rey Dormido.
Но тогда он знал, что его жена спит с Марлем.
Entonces sabía que su mujer se acostaba con Marle.
Дженна еще спит.
Jenna aún está dormida.
Шелдон спит.
Sheldon esta dormido.
Результатов: 1930, Время: 0.1638

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский