СРЕДАМ - перевод на Испанском

miércoles
среда
medios
наполовину
средством
среднего
среды
способом
половину
окружающей
инструментом
пути
середине
entornos
обстановка
среда
окружение
климат
конъюнктура
создание
атмосфера
условиях
благоприятных
miercoles
среду

Примеры использования Средам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Родственники могли лишь приносить им пищу по средам, и заключенные зачастую подвергались издевательствам со стороны уголовников, отбиравших у них еду.
Los familiares no podían más que llevar comida los miércoles a los detenidos, pero con frecuencia eran acosados por reclusos de derecho común que les robaban la comida.
Да постоянно, обычно по средам, и обычно я говорю легавым" Нет,
Suele ser los miércoles y suelo decirle a la policía,"No,
Тот Комитет обычно начинает свою работу по средам и в первую неделю проводит только три заседания.
Esa Comisión normalmente empieza a trabajar el miércoles, y únicamente celebra tres sesiones durante la primera semana.
Те, кто посещает просветительские семинары по средам, считайте, что все в силе, если не услышите об отмене.
Aquellos que asistirán al taller de promoción racial el miércoles asuman que seguirá a menos que escuchen otra cosa.
Часто по средам он играет на большие деньги в китайское домино с дюжиной бывших преступников, что очевидным образом является нарушением условий досрочного освобождения.
La mayoría de los miércoles se juega grandes cantidades al Pai Gow en el Canal con otros ex convictos… una clara violación de la condicional.
Ii укреплению потенциала для устранения по мере возможности пробелов в охвате по основным средам;
El fortalecimiento de la capacidad para llenar las lagunas en la cobertura de los medios básicos, en los casos en que ello fuera posible;
Я лечу здесь всех, по понедельникам и средам с восьми утра до семи вечера.
Trato a todo el mundo, los lunes y los miércoles de 8 de la mañana a 7 de la tarde.
по причине истощения запасов некоторые магазины не могут проводить акции по средам.
algunos supermercados no pueden hacer la oferta especial del miércoles.
Они, вполне возможно, хотели использовать проводившийся еженедельно рынок в Симко, который там бывает по средам, в качестве прикрытия для набора новых членов.
Es posible que hayan tenido la intención de valerse del mercado semanal de los miércoles de Sinko para encubrir el reclutamiento de soldados.
может быть это" спаси себя сам" по средам?
quizás es solo ayudarte el martes?
я занималась на велотренажерах по понедельникам и средам, йогой по вторникам
solía hacer bicicleta lunes y miércoles, yoga de poder martes
Вместе с тем, данные по другим средам, таким, как вода, осадок,
Los datos de otros medios como el agua, los sedimentos,
по предотвращению пыток и члены Консультативного Совета, организовывают свою работу путем проведения ординарных заседаний в каждую неделю по средам, начиная с 8³º, в здании Центра по правам человека.
los miembros del Consejo Consultivo organizan su trabajo en reuniones ordinarias que se celebran los miércoles de cada semana a las 8.30 horas en el edificio del Centro de Derechos Humanos.
Хотя формулировки по сфере охвата, быть может, и всеобъемлющи применительно к средам и срокам, они все же не всеобъемлющи в том, что касается способов ядерных испытаний,
Aunque el texto referente al ámbito de aplicación puede ser exhaustivo en lo que respecta a los medios y a la prohibición para siempre, no lo es
безопасности боеприпасов по всем операционным средам?
la seguridad de las municiones en todos los entornos operacionales?
перенести заседания региональных групп, которые обычно проходят утром по средам.
adelanten la hora de las reuniones de los grupos regionales que normalmente se celebran los miércoles por la mañana.
Должен предусматривать дополнение основных данных данными, полученными по другим средам, таким как биота, водная среда,
Tratar de complementar los datos básicos con datos provenientes de otros medios como la biota, el agua,
увеличила частоту поставок, Woolworths заказала дополнительные партии, в то время как ALDI сделала запасы для специальной акции ранней продажи по средам.
Woolworths ordenó existencias adicionales, mientras que ALDI puso existencias a disposición para una oferta especial del miércoles planificada con anticipación.
возможность дополнения основных данных данными по другим средам;
la posible complementación de los datos básicos con datos de otros medios;
В дополнение к данным по основным средам были также собраны и кратко охарактеризованы мониторинговые данные по неосновным средам, таким, как вода, почва
Además de datos sobre los medios de base, también se reunieron datos complementarios de vigilancia sobre medios que no son de base,
Результатов: 235, Время: 0.1991

Средам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский