СТАЛЕЛИТЕЙНОЙ - перевод на Испанском

del acero
сталелитейной
стали
siderúrgica
черной металлургии
de el acero
сталелитейной
стали

Примеры использования Сталелитейной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
строительства, сталелитейной промышленности, сельского хозяйства и во многих других областях.
la construcción, la industria sideromecánica y la agricultura, entre tantos otros.
Каких результатов удалось достичь благодаря осуществлению принятых в июне 1998 года программ, касавшихся перестройки сталелитейной промышленности и реформы угледобывающей отрасли? В какой степени
¿Cuáles han sido los resultados de la ejecución de los programas aprobados en el mes de junio de 1998 para reestructurar la industria del acero y reorganizar la industria del carbón?
В этих рамках мероприятия в сталелитейной и химической отраслях будут и в дальнейшем способствовать интеграции рыночной экономики на региональном
En ese marco, las actividades de los sectores químico y del acero seguirán contribuyendo a la integración de la economía de mercado en los planos regional y mundial mediante el
Герцеговиной для удовлетворения потребностей сталелитейной промышленности в Зенице, предприятий по производству электроэнергии в Сараево,
Herzegovina que atendía a las necesidades de la industria siderúrgica de Zenica, la producción eléctrica de Sarajevo, la producción de aluminio de Mostar
a экологическая очистка загрязненных промышленных зон; b препятствия, мешающие перестройке сталелитейной промышленности, и передовой опыт в этой области;
de zonas industriales contaminadas; b los obstáculos a la reestructuración industrial del sector del acero y las mejores prácticas para lograrla;
фактологические бюллетени по осуществляемой деятельности, и публикации по химической и сталелитейной промышленности;
publicaciones relativas a las industrias de productos químicos y del acero;
правительство приняло более строгую политику против« мыльных пузырей» в промышленности( сталелитейной, к примеру) и на рынках активов( недвижимость),
el gobierno adoptó políticas más restrictivas para prevenir burbujas en la industria(del acero, por ejemplo) y en los mercados de valores(bienes raíces),
создает картели для защиты сталелитейной и алюминиевой промышленности, позволяет предположить, что идеология свободного рынка является ничем иным как тонкой вуалью, скрывающей устаревшее корпоративное благосостояние:
para crear cárteles que protejan sus industrias de acero y de aluminio sugiere que la ideología del mercado libre no es más que un ligero disfraz para el anticuado bienestar corporativo:
На протяжении пяти последних лет в северо-восточном регионе страны, который когда-то был центром базовых отраслей промышленности, в том числе нефтяной и сталелитейной, наблюдается ускоренный спад, равно как и в центрах, богатых полезными ископаемыми,
La región noreste del país, antes un centro de industrias básicas como el petróleo y el acero, ha sufrido un acelerado declive en los últimos cinco años,
ТСРС в таких областях, как промышленный субподряд и компьютеризованная система управления в сталелитейной промышленности.
la gestión del mantenimiento informatizado de la industria del hierro y el acero.
два семинара по вопросам, связанным со сталелитейной и химической промышленностью;
dos sobre temas relacionados con el acero y la industria química;
химической и сталелитейной промышленностью.
los productos químicos, el acero y sectores conexos.
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии для ознакомления с работой предприятий химической и сталелитейной промышленности.
giras de estudio relacionadas con las industrias de productos químicos y del acero en China y en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
перехода на низкоуглеродные виды топлива, прежде всего в сталелитейной отрасли, производстве цемента,
baja emisión de carbono, particularmente en la industria de el acero, la producción de cemento,
Данная подпрограмма имеет следующие цели: a содействовать сотрудничеству в регионе ЕЭК в секторах, связанных со сталелитейной и химической промышленностью,
Los objetivos del subprograma son a facilitar la cooperación en la región de la CEPE en los sectores industriales relacionados con el acero, las industrias químicas
Тогда Павел, на поверхность автомобиль автоматически заполняются некоторые из сырья из этих мин выходит на работу сталелитейной компании кучу расположены пятьдесят пять миль к юго-западу Вирджиния насчитывает более 100 000 в том числе шесть тысяч веб- треть коммунистическом Китае стали производства приходится на эти заметки три миллиона тонн в год они пытаются увеличить риск четыре миллиона верхнем кол происходит от,
Entonces Pablo a la superficie los coches se llenan automáticamente algunas de las materias primas procedentes de estos minas va a un trabajo empresa siderúrgica un montón de encuentra cincuenta y cinco kilómetros a el suroeste Virginia emplea a más de cien mil incluyendo seis mil Web una tercera parte de la China comunista de acero producción proviene de estas notas tres millones
о работе совещания« за круглым столом» по факторам, препятствующим структурной перестройке в промышленности и связанным с избытком занятых в сталелитейной промышленности;
una mesa redonda sobre los obstáculos a la reestructuración industrial debidos al uso excesivo de mano de obra en la industria del acero;
Расплавленной стали Сублимационный зонд для сталелитейного.
Acero Fundido Sonda Sublancia para Acero.
школа в Церници, сталелитейная фабрика.
fábrica siderúrgica.
Я работал на сталелитейном заводе.
Trabajo en la fábrica de acero.
Результатов: 60, Время: 0.0377

Сталелитейной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский