СТАРБАКС - перевод на Испанском

starbucks
старбакс
кафе starbucks

Примеры использования Старбакс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вообще-то, я искала" Старбакс".
De hecho, estaba buscando un Starbucks.
Марш? Петула в" Старбакс".
Petula está en el Starbucks.
И вы сказали, что вы двое познакомились в" Старбакс"?
¿Y se conocieron en un Starbucks?
Нет, не Старбакс.
No es un Starbucks.
Это карточка Старбакс.
Es un carnet del Starbucks.
Ну, теперь это" Старбакс".
Bueno, ahora es un Starbucks.
В этом здании тоже" Старбакс".
Ese edificio también es un Starbucks.
Это что, по-твоему," Старбакс"?
¿Esto se parece a Starbucks?
Вообще-то, я хотела обойтись подарочной картой в Старбакс.
Estaba pensando mas en la linea de una tarjeta de regalo de Starbuck's.
Не видать тебе подарочной карты Старбакс.
Acabas de perder tu tarjeta regalo de Starbucks.
подарочная карта Старбакс.
una tarjeta regalo de Starbucks.
Страница 404 сравнима с тем, как если бы вы зашли в Старбакс, за прилавком стоит парень, и вы не можете найти обезжиренное молоко.
Traten de pensar en el efecto que produce un error 404. Es como ir a Starbucks y encontrar al tipo detrás del mostrador, pero no hay leche descremada.
Да тут Старбакс на каждом углу, значит, к поцелуям зовущий Уилл- и есть мистер Джорджтаун?
Si, si, hay Starbucks en todas las esquinas, así que,¿Will sensual es Sr. Georgetown?
Потому что в прошлом месяце я послала электрической компании подарочную карту Старбакс, с запиской с извинениями
Porque el pasado mes, envié a la compañía eléctrica una tarjeta de regalo de Starbucks, una nota de disculpa,
Я не знаю как вы, но когда я иду в Старбакс и Питс и места подобные им,
No sé ustedes, pero yo voy a Starbucks y Pete's y lugares así,
пили кофе в Старбакс с Романом Копполой.
tomando café en Starbucks con Roman Coppola.
книжный магазин или Старбакс.
la biblioteca o la librería o Starbucks.
тебя так легко впечатлить- устроился бы в Старбакс давным давно.
habría solicitado un trabajo en Starbucks hace tiempo.
Что значит, настало время зайти в поддельный Старбакс, вон там.
Lo que significa que es hora de meterme en ese falso Starbucks de ahí para tomarme una taza de falso café.
Они пошли в Старбакс, общественное место,
Fueron a un Starbucks, un sitio público,
Результатов: 137, Время: 0.0364

Старбакс на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский