СТАТС-СЕКРЕТАРЬ - перевод на Испанском

secretario de estado
государственный секретарь
статс-секретарь
госсекретарь
государственный министр
гос секретарь
государственный секретарь соединенных штатов
secretaria de estado
государственный секретарь
статс-секретарь
госсекретарь
государственный министр
гос секретарь
государственный секретарь соединенных штатов

Примеры использования Статс-секретарь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наконец, статс-секретарь будет стремиться упростить работу лиц,
Por último, el Secretario de Estado intentará facilitar el trabajo de los cuidadores informales
Относительно бытового насилия статс-секретарь по вопросам юстиции заявила, что в новой программе действий основное внимание будет уделяться закреплению результатов
Por lo que se refiere a la violencia en el hogar, la Secretaria de Estado de Justicia dijo que el nuevo programa de acción haría hincapié en el afianzamiento de los resultados y en responder a los nuevos acontecimientos,
В отношении антидискриминационной политики статс-секретарь по вопросам юстиции сослалась на доклад Нидерландов, представленный КЛРД в ноябре 2007 года, который содержит информацию о политике в этой области.
En cuanto a la política de lucha contra la discriminación, la Secretaria de Estado de Justicia hizo referencia al informe presentado por los Países Bajos al CERD en noviembre de 2007, que contenía información sobre su política antirracista.
гражданского общества и которую возглавил статс-секретарь по конституциональным и парламентским вопросам.
de la sociedad civil y presidida por el Secretario de Estado de Asuntos Constitucionales y Parlamentarios.
которая должна найти свое отражение в реформировании системы длительного ухода, которую планирует провести статс-секретарь здравоохранения, благосостояния и спорта.
que se reflejará en la próxima reforma de la atención a largo plazo que llevará a cabo el Secretario de Estado de Salud, Bienestar y Deporte.
после представления настоящего сообщения Комитету статс-секретарь по социальным вопросам
a raíz de la presentación de esta comunicación al Comité, el Secretario de Estado de Asuntos Sociales,
Государство- участник напоминает далее, что статс-секретарь по социальным вопросам
El Estado parte recuerda además que el Secretario de Estado de Asuntos Sociales,
круглого стола>> 2 статс-секретарь министерства иностранных дел Словакии Ольга Алгаерова отметила,
Olga Algayerova, Secretaria de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Eslovaquia, indicó que en
Статс-секретарь по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи Германии провел для Комиссии брифинг,
La Comisión oyó la exposición del Secretario de Estado de asuntos de la familia, la tercera edad,
В ответ на вопрос Франции относительно подписания Международной конвенции о защите всех лиц от насильственных исчезновений статс-секретарь по вопросам юстиции отметила,
En respuesta a una pregunta de Francia sobre la firma de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, la Secretaria de Estado de Justicia señaló que,
С заявлениями выступили Его Превосходительство г-н Маттиас Махниг, статс-секретарь, Федеральное министерство окружающей среды,
Formularon declaraciones el Excmo. Sr. Matthias Machnig, Secretario de Estado del Ministerio Federal de Medio Ambiente,
подлежавших репатриации, статс-секретарь по вопросам юстиции сказала, что пожар возник не в центре приема просителей убежища,
a punto de ser repatriados, la Secretaria de Estado de Justicia dijo que el incendio no se produjo en un centro de acogida de solicitantes de asilo,
С заявлениями выступили Его Превосходительство г-н Матиас Махниг, статс-секретарь, Федеральное министерство по вопросам окружающей среды,
Formularon declaraciones el Excmo. Sr. Matthias Machnig, Secretario de Estado, Ministro Federal de Medio Ambiente,
Статс-секретарь по вопросам юстиции рассказала о новом законодательстве по борьбе с терроризмом,
La Secretaria de Estado de Justicia se refirió a la nueva legislación contra el terrorismo e indicó que en
20 июля 2013 года статс-секретарь здравоохранения, благосостояния
El 20 de julio de 2013 el Secretario de Estado de Salud, Bienestar
Статс-секретарь по вопросам юстиции заявила, что Факультативный протокол к КПР, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах, в настоящее время рассматривает парламент на предмет его ратификации,
La Secretaria de Estado de Justicia declaró que el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados estaba siendo examinado por el Parlamento a efectos de su ratificación,
Вольфганг Руттенсторфер, Статс-секретарь в Федеральном министерстве финансов Австрии( дневное заседание; замещал заместителя Премьер-министра,
Wolfgang Ruttenstorfer, Secretario de Estado del Ministerio Federal de Hacienda de Austria(que intervino en la reunión por la tarde)(suplentes de Philippe Maystadt,
Статс-секретарь планирует усилить поддержку
El Secretario de Estado se propone reformar el apoyo
В ответ на вопрос Соединенного Королевства о мерах, касающихся одежды, закрывающей лицо, статс-секретарь по вопросам юстиции сообщила, что, по мнению Нидерландов, ношение одежды, полностью закрывающей лицо, нежелательно.
En respuesta a la pregunta del Reino Unido sobre las medidas relativas a las prendas que ocultan la cara, la Secretaria de Estado para la Justicia informó de que los Países Bajos consideraban que llevar prendas que cubran completamente la cara no era aconsejable porque dificultaba la comunicación entre las personas y atentaba contra la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
В 2008 году министерство развития сотрудничества и статс-секретарь в министерстве здравоохранения,
En 2008, el Ministerio de Cooperación para el Desarrollo y la Secretaría de Estado de Salud, Bienestar y Deporte de los Países Bajos
Результатов: 110, Время: 0.0512

Статс-секретарь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский