СТИВЕНС - перевод на Испанском

stevens
стивенс
стевенс
согласно stevens
stephens
стивенс
стивенз
стефенс
стефанс

Примеры использования Стивенс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н Стивенс( Законодательный совет Фолклендских островов)
El Sr. Stevens Consejo Legislativo de las Islas Malvinas(Falkland Islands)
Как выразился колумнист газеты Financial Times Филип Стивенс,« существующий мировой порядок- либеральные, основанные на соблюдении правил системы,
Como señaló el columnista del Financial Times Philip Stephens,"el presente orden global-el sistema liberal basado en reglas establecido en 1945
в результате которого погибли посол Кристофер Стивенс и еще три сотрудника дипломатической службы,
en el que murieron el Embajador Christopher Stevens y otros tres miembros de la delegación diplomática,
Джон Стивенс, юрисконсульт UKSRL и" Lockheed Martin UK";
John Stevens, Asesor Jurídico de UKSRL y representante de Lockheed Martin UK;
если электорат Франции пов�� рачивается спиной к Европейскому Союзу?»- таким вопросом задается Филип Стивенс из« Файнэншл Таймс».
conversaciones constructivas con Turquía, o avances en el ingreso de los estados balcánicos si el electorado francés diera la espalda a la UE?", pregunta Philip Stephens en The Financial Times.
Канцелярия Специального советника по Африке( КССА), будет проведен дискуссионный форум под председательством Директора КССА г-жи Иветт Стивенс.
la Oficina del Asesor Especial sobre África, se realizará una mesa redonda presidida por la Sra. Yvette Stevens, Directora de la Oficina del Asesor Especial sobre África.
мистер Стивенс-.
Sr. Stephens.
с заявлениями выступили представители Законодательного совета Фолклендских островов достопочтенный Ричард Стивенс и достопочтенная Джанет Робертсон, а также Еванджелина Антония Арегуати и Гильермо Раймундо Клифтон(
con arreglo a una decisión adoptada en su tercera sesión, formularon declaraciones el Honorable Richard Stevens y la Honorable Janet Robertson del Consejo Legislativo de las Islas Malvinas(Falkland Islands),
является Леннон Стивенс, гражданин Ямайки, приговоренный к смертной казни в 1984 году
es Lennon Stephens, un ciudadano jamaiquino condenado a muerte en 1984,
Увешенный наградами ветеран Второй Мировой Войны, Судья Стивенс, вполне возможно, думал, что он был,
Puede que el juez Stevens, veterano condecorado de la segunda guerra mundial,
Хотя он признает, что г-н Стивенс добровольно явился вместе со своей матерью в полицейский участок в Монтего- Бей, чтобы" сообщить о смерти Джорджа Лоуренса",
Aunque acepta que el Sr. Stephens se dirigió voluntariamente con su madre a la comisaría de policía de Montego Bay para" informar sobre el incidente del fallecimiento de George Lawrence",
г-н Стивенс отмечал, что в ходе двух проводимых им ранее расследований он ни разу не занимался убийством Патрика Финукейна.
el Sr. Stevens había indicado que en ningún momento de sus dos investigaciones anteriores había indagado sobre el asesinato de Patrick Finucane.
в соответствии с пунктом 3a статьи 2 Пакта г-н Стивенс имеет право на соответствующее средство правовой защиты,
del artículo 2 del Pacto, el Sr. Stephens tiene derecho a interponer un recurso adecuado,
В 2006 году компания<< Мур Стивенс>> провела аудиторскую проверку регистра за период 2001- 2005 годов,
En 2006, la empresa Moore Stephens hizo una auditoría del período 2001-2005 en la que se documentó
в соответствии с которой задержки не должны превышать нескольких дней См. соображения по сообщению№ 373/ 1989( Леннон Стивенс против Ямайки), принятые 18 октября 1995 года, пункт 9. 6.
según la cual las demoras no deben ser superiores a algunos díasVéanse las observaciones sobre la Comunicación No. 373/1989(Lennon Stephens c. Jamaica), aprobada el 18 de octubre de 1995, párr. 9.6.
души потрясены трагичностью ситуации, в которой оказалась Сара Стивенс, или отчаянно- тяжелой ситуацией, с которой Саре Стивенс приходится иметь дело сейчас… никто,
sentirnos profundamente conmovidos por la trágica situación en que Joanna Stephens de encontraba o por la desesperante situación a la que Sarah Stephens de enfrentaba… nadie, señoras y señores del jurado,
известный вашингтонский лоббист из юридической фирмы" Янг, Стивенс и Сэкс", и Эллис Уайэт,
un cabildero de Washington del bufete de abogados de Filadelfia, Young, Stephens y Sachs y a Ellis Wyatt,
Г-жа Стивенс( Центр Роберта Ф. Кеннеди по вопросам правосудия и прав человека),
La Sra. Stevens(Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights),
Пейшенс Стивенс( Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин(<<
Pacience Stephens(Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres(ONU-Mujeres)) afirmó que ONU-Mujeres había estado trabajando para respetar e incorporar los derechos
Г-жа Стивенс( Бельгия)
La Sra. Stevens( Bélgica)
Результатов: 706, Время: 0.0283

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский